- +
- Artiklar
- Planerar
- Förälder
- Mina länkar
- Skapa en ny tråd
- Regler
- Forum
- Senaste
- Nya trådar
- Omröstningar
- Quiz
- Obesvarade
- Hetaste
- Kategorier
- Adoption
- Adopterad/vuxen
- Förälder
- Hemma igen
- Hjälp/Råd
- Intresserad
- Land
- Under utredning
- Väntar barnbesked
- Övrigt
- Ekonomi & juridik
- Ekonomi
- Familjerätt
- Företagande
- Juridik
- Konsument/Inhandla
- Lån & skulder
- Spartips
- Övrigt
- Familjeliv.se
- Artiklar
- Dagens fråga
- Efterlysning - media
- Familjeliv - sajten
- Familjeliv förslagslåda
- Helgvärd
- Information
- Jultävlingar på Familjeliv
- Ny på Familjeliv
- Träffar
- Tävlingar - av Familjeliv
- Tävlingar - av medlemmar
- Övrigt
- Fritid & hobby
- Dator & Teknik
- Foto & Video
- Internet
- Motor
- Photoshop
- Pyssel
- Scrapbooking
- Släktforskning
- Spel
- Sport & Fritid
- Teknik
- Övrigt
- Fråga experten
- Barnmorskan
- Öron-näsa-hals- läkaren
- Inaktiva
- Förälder
- 40+
- Allergier
- Amning
- Attachment Parenting
- Barn 0-12mån
- Barn 1-2 år
- Barn 3-5 år
- Barn 6-12 år
- Barn/funktionshinder
- Barnböcker
- Barnkläder
- Barnomsorg
- Barns utveckling
- Barnvagnar
- Bilbarnstol/Säkerhet
- Blöjfri bebis-EC
- Blöjor/Potträning
- Bärsjal / Bärsele
- Dop & Namn
- Efter förlossningen
- Enbarnsföräldrar
- Ensam förälder
- Far/morförälder
- Flaskmatning
- Flerbarnsförälder
- Fosterförälder/barn
- Funktionsnedsättning
- Föräldrapenning
- Hemmaförälder
- Inhandla
- Kost/Matvanor
- Mobbning
- Mor-och farförälder
- Namn
- Njutningsföräldrar
- Pappor
- Pedagogik
- Prematurbarn
- Regnbågsfamilj
- Relation/samliv
- Resa med barn
- Skola
- Styv/Bonusförälder
- Syskon
- Sång/Lek/Boktips
- Sömn/Dygnsrytm
- Tonåring
- Tvillingförälder
- Ung förälder
- Ungdomar
- Uppfostran
- Utlandsförälder
- Varannan-veckas förälder
- Åkomma/sjukdom
- Övrigt
- Barnkalas
- Lekar och aktiviteter
- Gravid
- 40+
- Andra trimestern
- Arbetslivet
- Ensam gravid
- Fosterdiagnostik
- Fosterutveckling
- Förlossning
- Förlossningsrädsla
- Första barnet
- Första trimestern
- Grav. komplikationer
- Hälsa & Kost
- Inhandla/preparera
- Kejsarsnitt
- Mammakroppen
- Namn
- Oro för missfall
- Pappagrupp
- Regnbågsfamilj
- Samlevnad
- Syskon
- Tredje trimestern
- Tvillingar
- Ultraljud
- Ung & Gravid
- Övrigt
- Smärtlindring
- Hus & hem
- Bakning
- Dryck
- Heminredning
- Hus
- Lägenhet
- Matlagning
- Trädgård
- Övrigt
- Husdjur
- Akvarium
- Burfåglar
- Hundar
- Hästar
- Kaniner
- Katter
- Reptiler
- Smågnagare
- Övrigt
- Kropp & själ
- Filosofi
- Frivilligt barnlösa
- Glädje
- Kosthållning
- Medialt
- Mode
- Psykologi
- Relationer
- Rädsla/skräck
- Singel
- Skönhet
- Sorg
- Tatuering & Piercing
- Träning
- Vikt
- Övrigt
- Hälsa
- Känsliga rummet
- Abort
- Adoption
- Allmän debatt
- Barnlängtan
- Ekonomi
- Familjehem
- Familjejuridik-Vårdnadstvist
- Familjerätt
- Förlorat barn
- Förlossningsrädsla
- Föräldraskap
- Graviditet
- Kroppsligt
- Missbruk
- Missfall
- Misshandel/Våld
- Myndighetskontakt
- Psykisk ohälsa
- Relationsproblem
- Skilsmässa/Separation
- Sorg
- Styvförälder
- Svårt att få barn
- Medlemstrådar
- Allmänna
- Föräldrar
- Föräldrar med funktionsnedsättning
- Planerar barn
- Väntar barn
- Nöje
- Bloggliv
- Böcker
- Film/TV
- Humor
- Högtider
- Kultur & Konst
- Musik
- Nöje
- Poesi
- Shopping
- Övrigt
- Resor
- Pappagrupp
- Fritidsintressen
- Föräldrapenning
- Graviditet
- Infertilitet
- Pappaledighet
- Provrörsbefruktning
- Spel
- Sport
- Övrigt
- Planerar barn
- 40+
- Barnlängtan
- Ensamstående/Singel
- Fertilitet & Kropp
- Förberedelser/kost
- Graviditetssymtom
- Graviditetstest
- Kvinnosjukdomar
- Oro för missfall
- Preventivmedel
- Regnbågsfamilj
- Relation & samliv
- Syskon
- Utredning
- Äntligen gravid
- Övrigt
- Samhälle
- Anonyma diskussioner
- Arbete
- Etik
- Fråga mig vad du vill
- Irritation
- Jämställdhet/Genus
- Natur & Miljö
- Nyheter
- Politik
- Religion
- Samhälle
- Språk
- Studerande
- Vetenskapligt
- Välgörenhet
- Övrigt
- Valet 2014 - Vad tycker du?
- Sandlådan
- Egotrådar
- Ironi & satir
- Lektrådar
- Tro det eller ej
- Sex & samlevnad
- Föräldraskap
- Homo/bi/trans
- Könssjukdomar
- Leksaker/hjälpmedel
- Minskad lust
- När man inte vill
- Otrohet
- Sex & graviditet
- Sex & Sånt
- Sex efter förlossning
- Skydd
- Smärta/Obehag
- Ställningar
- Svårt att få barn
- 40+
- Behandlingar
- Ekonomi
- Endometrios
- Fertilitet och kropp
- Insemination
- Läkemedel
- Manlig infertilitet
- Ofrivillig barnlöshet
- Oförklarlig barnlöshet
- PCO
- Provrörsbefr. / IVF
- Regnbågsfamiljer
- Relation och samliv
- Ruvare
- Sekundär barnlöshet
- Singel
- Spermiedonation
- Svårt -bli gravid
- Upprepade missfall
- Utomkvedshavandeskap
- Utredning
- Äggdonation
- Ägglossning
- Äntligen gravid
- Övrigt
- änglarum
- Anhöriga
- Avbruten graviditet
- Begravning
- Grav/Minneslund
- Missfall
- Sjukvård
- Sorg
- Väntan
- Änglabarn
- Änglasyskon
- Övrigt
- Annonsera
- Kontakt
- Säkerhet & regler
- Cookies
-
JmiaÄldre 6 Nov 17:4732030 visningar330 svar33032030
Idiotiska översättare!
Jag tycker inte man ska irritera sig på allt och alla jämt men jag stör mig som F-N på felöversatta tv program i svensk tv.
Sköts inte översättningen av levande intelligenta människor länge? Är det robotar som översätter? Google?
Nanny blir barnmorska.
Becuase I like my mother blir För att jag liknar min mamma.
Det finns tusentals exempel på sån här idioti. Vad har de för fel?!
♪♫TRÅDSTARTARENS TILLÄGGSKOMMENTAR 2009-11-07 00:30
JA jag har en massa slarviga stavfel i ts. Oj, oj så det kan gå.. -
Svar på tråden Idiotiska översättare!
-
Beautifully HumanÄldre 6 Nov 18:31
Hur blir man översättare egentligen?
Jag vill vara en av dem som fixar the subtitles!
Håller för övrigt med TS helt. Jag är så glad att fler har märkt hur det är.
Sedan, när det kommer till skämt som bara funkar på engelska (ord vitsar och sådant), vad är bäst att göra? Översätta rakt av, fast it doesn't make sense, eller slänga in ett helt ANNAT skämt (det har jag sett)? -
Beautifully HumanÄldre 6 Nov 18:38Hahaha, vad skulle ni laga!!???Jmia skrev 2009-11-06 18:06:24 följande:Åh var inte så säker på det. En gång satt jag med min man (arabisktalande) och kollade på lite arabiska matrecept på nätet. Sidan hade använt Google translate och översatt det till engelska (vi testade att läsa på engelska också). Man skulle alltså put the boy in and coock it. Det var lite suspekt.
-
JmiaÄldre 6 Nov 18:39En pojke kokt i currysåsMijaMia skrev 2009-11-06 18:38:11 följande:Hahaha, vad skulle ni laga!!???
Nej men det var nån arabisk kulinarisk smakupplevelse ;) säkert nån tangine av nåt slag.♪♫ -
JmiaÄldre 6 Nov 18:43Jag med!! Jag skulle f-n rocka!MijaMia skrev 2009-11-06 18:31:53 följande:Hur blir man översättare egentligen? Jag vill vara en av dem som fixar the subtitles! Håller för övrigt med TS helt. Jag är så glad att fler har märkt hur det är. Sedan, när det kommer till skämt som bara funkar på engelska (ord vitsar och sådant), vad är bäst att göra? Översätta rakt av, fast it doesn't make sense, eller slänga in ett helt ANNAT skämt (det har jag sett)?
Jag tycker det blir bäst att de då översätter skämtet lite med likhetstecken, har sett det ibland. Det blir ju aldrig detsamma men man slipper ju nåt helt totalt irrelevant i översättningen som vi sett exempel på..
Men jag förstår liksom inte vad det egentligen har med dåliga resurser att göra? Det ser ju ut som att översättarna helt uppenbarligen bara inte FATTAR uttrycken och vissa termer som inte är helt vanliga.♪♫ -
Maria A KobergÄldre 6 Nov 18:49HAHAHAHA!! HAHAHAHA!!SilverEmma skrev 2009-11-06 18:01:22 följande:Det finns en Clintan-film där han sparkar upp en dörr & säger "Go to hell motherfuckers!" Översättningen var: "Dra åt skogen era morrhoppor!" Rätt men ändå så fel....
Jag dör av skratt!!! Morrhoppor, vem fan använder ordet morrhoppa när den svär?? -
Beautifully HumanÄldre 6 Nov 18:52Exakt, jag kan tänka mig att översättarna är sådana som snackar skit taskig engelska. Precis som du säger, är det många uttryck som går förlorade under deras idioti.Jmia skrev 2009-11-06 18:43:08 följande:Jag med!! Jag skulle f-n rocka! Jag tycker det blir bäst att de då översätter skämtet lite med likhetstecken, har sett det ibland. Det blir ju aldrig detsamma men man slipper ju nåt helt totalt irrelevant i översättningen som vi sett exempel på.. Men jag förstår liksom inte vad det egentligen har med dåliga resurser att göra? Det ser ju ut som att översättarna helt uppenbarligen bara inte FATTAR uttrycken och vissa termer som inte är helt vanliga.
Jag önskar att man kunde välja bort subtitles, kan man göra det?
De stör mig, jag stirrar mer på dem än på programmet ibland och det är jobbigt (inte för att jag inte fattar, utan för att jag sitter och stör mig).
Men jag ÄR tacksam att Sverige inte är ett "dub land" i stor bemärkelse. Det är det VÄRSTA som finns. Jay Leno snackar svenska liksom...
Min dotter kollar på Hanna Monata, Magic på Wavery Place och annat, dubbat, och det är sååå jobbigt (för mig...haha, hon hinner inte med subtitles ännu...), men jag är bara glad vi slipper det på "vuxen TV". -
Äldre 6 Nov 18:58Det kan jag hålla med om! (kan inte heller komma på nåt exempel just nu)Millan83 skrev 2009-11-06 18:54:27 följande:Det är iaf de brightaste ljusen i lådan som översätter Scrubs! helt otroligt!! Måste fundera en stund, återkommer med exempel! :P