Vad heter syftningsfel på engelska?
Sitter och rättar min opponents uppsats... men det är en annan historia... Undrar nu vad syftningsfel heter på engelska?! Hittar det ingenstans och min grammatikbok är nerpackad för tillfället.
Sitter och rättar min opponents uppsats... men det är en annan historia... Undrar nu vad syftningsfel heter på engelska?! Hittar det ingenstans och min grammatikbok är nerpackad för tillfället.
Beloved: SYFTNING, inte SYN!
Alltså, syftningsfel som i att man har skrivit:
"Peter jumped to conclusions that Edmund had lost his temper, which he later regretted."
(Påhittad mening).
Det vill säga, "he" syftar på Peter, inte på Edmund, därav syftningsfelet. Nån som vet vad detta heter på engelska????
Tack snälla ni för era förslag! Skrev till slut "errors in allusion" eftersom allusion är det korrekta namnet för syftning i ett sådant sammanhang. Tack igen!