Madame98 skrev 2020-06-10 14:52:10 följande:
Hej!
Ska du studera arabiska så kommer du troligtvis få lära dig den riktiga, dvs fusha. Egentligen är det nog enklast att lära sig den för fusha går att läsa i böcker, många gånger i program osv.
Lär du dig däremot en dialekt så kommer du ha svårt att förstå de andra, men såfort du lärt dig dialekten och sedan börjar titta efter andra dialekter och förstå de vanligaste skillnaderna så kommer du förstå dem andra också. Tar nog lite tid men inte omöjligt.
Det är väldigt stor skillnad mellan libanesiska och irakiska.
Är nog lite partisk nu då jag själv är irakier, men tycker absolut att du ska välja irakiskan. Den är lite mer "grov" men samtidigt närmare fushan än libanesiskan.
Vi irakier förstår de flesta dialekter utan problem, medan andra med andra dialekter (libaneser, palestinier, syrier) har svårare att förstå oss.
Så det beror på vad du är ute efter;
Vill du ha en dialekt som de flesta förstår men samtidigt inte är så nära den riktiga arabiskan så välj libanesiska.
Vill du ha en dialekt som syrier, palestinier och libaneser har svårare att förstå men där du förstår majoriteten och dessutom är närmast den riktiga arabiskan så välj irakiska.
Glömde bort att citera. Förstår både libaneser och irakier om man pratar fusha? Finns det vissa dialekter som inte hade förstått eller är det bara irakier som förstår då irakiskan är närmast den riktiga arabiskan?
Hade det inte blivit svårt att först lära mig fusha och sedan en dialekt om det är så stora skillnader? Det känns bara som att man slösar bort tid med att först lära sig fusha om man sedan inte kommer behöva den om man vill lära sig dialekt.
Har alltid varit intresserad av irakiskan men känns som att det är bäst att lära sig libanesiska om man inte bara vill kunna prata med irakier. Förstår andra med andra dialekter fortfarande irakiska men att det bara är lite svårare att förstå eller kan irakier oftast inte prata med andra med andra dialekter?