• Patio

    Översätta till latin

    "Spes me relinquit postremum" - "Hoppet överger mig sist". Översätter du rakt av så blir det fel ordföljd på latin.

  • Patio
    Patio skrev 2014-02-23 21:22:43 följande:
    "Spes me relinquit postremum" - "Hoppet överger mig sist". Översätter du rakt av så blir det fel ordföljd på latin.

    Hm, fast det är det där med första, andra och tredje person... Äh, jag vetetusan... "Spes me relinquit postrema", eller nått. Ska du ha det hundra korrekt, så får du nog vända dig till nån som studerat latin i många år och som verkligen begriper språket.
  • Patio
    Jph55 skrev 2014-02-23 21:29:56 följande:
    Tack så mycket för svaren! Vet att latin är ett rätt knepigt språk att översätta rakt av. Är nog lite inne på din linje Patio. Huvudsaken är att man själv vet vad det står för och det är väl det närmsta man kommer. 

    Ja, fast jag vill nog ändå råda dig att kolla upp det några extra gånger, innan du sätter det i huden. En lärare jag hade i skolan på gymnasiet hade tatuerat in ett kinesiskt tecken för "stark". Min lärare menade "stark" som i själsligt stark, dock betydde tecknet "stark" som i fysiskt stark.
Svar på tråden Översätta till latin