Inlägg från: temporär |Visa alla inlägg
  • temporär

    Svenska namn som blir roliga på engelska?

    Vad är det som är roligt med Fanny? Det är inte alls ovanligt namn i engelsktalande länder.

    Roligt vet jag inte, men jag såg en gång två bröder som hette Grim och Vile. Inte riktigt samma klang på engelska.

  • temporär
    MallaL skrev 2014-11-13 20:13:53 följande:
    Fanny = snippa eller rumpa, beroende på om du är från England el USA
    Mimmi77 skrev 2014-11-13 20:16:26 följande:
    Fanny är min engelsktalande mans absoluta favvo, han kväver verkligen sina skratt när han hör det! Det betyder typ mutta för honom fulare än snippa men snällare än fitta.
    Och Dick betyder snopp. Ändå så heter folk i både England och USA Fanny och Dick.

  • temporär
    MallaL skrev 2014-11-13 20:23:22 följande:
    Fast de namnen är inte alls lika vanliga längre sedan de fått "extra" betydelser, ytterst få (troligtvis inga) barn döps till dessa namn nuförtiden.
    Kanske inte så vanligt på småbarn. Men det är ändå ett namn på engelska också, det är inte som att någon skulle heta Vagina eller nått.

    Jag har en amerikansk släkting som heter Fanny. Hon är förvisso ganska gammal.
Svar på tråden Svenska namn som blir roliga på engelska?