Inlägg från: MallaL |Visa alla inlägg
  • MallaL

    Svenska namn som blir roliga på engelska?

    temporär skrev 2014-11-13 20:08:13 följande:

    Vad är det som är roligt med Fanny? Det är inte alls ovanligt namn i engelsktalande länder.

    Roligt vet jag inte, men jag såg en gång två bröder som hette Grim och Vile. Inte riktigt samma klang på engelska.


    Fanny = snippa eller rumpa, beroende på om du är från England el USA
  • MallaL
    temporär skrev 2014-11-13 20:18:00 följande:

    Och Dick betyder snopp. Ändå så heter folk i både England och USA Fanny och Dick.


    Fast de namnen är inte alls lika vanliga längre sedan de fått "extra" betydelser, ytterst få (troligtvis inga) barn döps till dessa namn nuförtiden.
  • MallaL

    Love som nämnts tidigare är inget bra namn att ge sin son. I vår all mer globaliserade värld pratar/spelar/chattar ungdomarna ofta på engelska och att då heta "love" som kille går bara inte. Jag vet en Love som helt bytt namn och en som kallar sig för sitt andranamn. Man får tänka lite som förälder, om ni verkligen gillar Love, ge det som andranamn.

    Åsa är inget vidare heller, betyder inget på engelska men låter konstigt. Sigge som är poppis bland små pojkar nu låter som en ciggie, inte så kul.

Svar på tråden Svenska namn som blir roliga på engelska?