• Ladyn

    Hjälp! Text till vaggvisa...?

    Hjälp mig innan jag går o blir fullständigt tokig...
    Var på Barnenshus idag o köpte en spelande björn m en vaggvisa, som jag tänkte börja spela för magen Men jag kan inte för mitt liv komma på vad det är för visa, har funderat på detta hela dagen nu o börjar bli smått tokig över att inte komma på vad det är! Det är en av de "vanliga" visorna som finns i de flesta spelande barnsakerna, de ända jag kommer ihåg är: ...slumra in...iiii drömmen så fiiin...eller nåt sånt
    Hjälp!!! Vad är det för visa o hur går texten egentligen???

  • Svar på tråden Hjälp! Text till vaggvisa...?
  • Majzan

    Det är vaggvisan som Skrållan sjöng för Ruskprick & Knorrhane i filmen Saltkråkan...
    Den går på ett ungefär: Ackuskön, slummra in i bädden så fin, som blomman på en äng i en gungande säng.......

  • Ladyn

    Åh, tack Majzan! Nu kan jag få sova gott inatt utan funderingar

  • nikki80

    Det är inte "Nu i ro slumra in" du menar? Den har jag i 3 olika speldosor tror jag.... Kan skriva texten om en liten stund...

  • nikki80

    Nu i ro slumra in i bädden så fin/som blomman på äng i gungande säng
    Och Guds änglar, de små/breda vingarna ut
    Och kring barnet de stå/tills dess natten är slut

  • MaDdO

    I saltkråkan sjunger dom faktiskt: ack du skön, slumra in! Så Majzan hade nästan rätt! Men orginalet är "Nu i ro, slumra in...."

  • nikki80

    Litet PS: "min" text hittade jag i "Vita Barnkammarboken"

  • Ladyn

    Jo det är ju just den, Nu i ro slumra in...
    Men nu fick jag ju ett nytt huvudbry, vilken av texterna jag ska sjunga, de var ju lika fina båda två ju
    Är ute efter en bra Barnvisebok, är det Vita barnkammarboken som gäller eller finns det någon annan som ni kan rekomendera?!

  • längtat

    Sjunger den
    1:a delen nästan varje dag.

    Gammal traditionell text enligt min barnbok.

    Slumra in, slumra
    in i bädden den sköna
    som blomman på äng i gungande säng.

    Guds änglar de små
    breda vingarna ut och står
    brevid barnet tills natten är slut.

  • Papagena

    Halloj,
    Min mormor sjöng på tyska Ach so schön...
    Jag lärde mig aldrig den, men nynnar på svenska Ack så skön, slumra in..

    Själv skulle jag testa olika varianter och sjunga den text som faller bäst med tonerna.

    Alla folkvisor förändras ju med tiden, men kul ändå att det finns gamla traditionella melodier.

  • ALW

    Kanske lite kul vetande? Sången är en vaggvisa av Johannes Brahms, med originaltiteln "Wiegenlied" (dvs vaggvisa på tyska).

  • Nilla å MP

    Oj vad många varianter det finns.. Själv har jag alltid hört:

    Sov i ro slumra in, lilla älsklingen min
    ...minns inte men rimmar på bädd ... , på en rosende bädd
    tills du väcks, lilla vän,
    nästa morgon igen,
    tills du väcks, lilla vän
    nästa morgon igen.

  • jebe

    Versionen jag har hört går så här:

    Sov i ro, slumra ini bädden så fin
    som en blomma på äng i en grönskande säng
    Och guds änglar de små breda vingarna ut
    över barnet i krubban tills natten är slut...

    SAå jaghar alltid dragit slutsatsen att den är kristen, hmmm

  • Leda

    Den jag har har hört går nått i den här stilen.

    Ack du skön
    slumra in
    i bädden så fin
    som blomman på äng
    i en gungande säng
    och guds änglar de små
    breda vingarna ut
    och de barnet de som
    tills dess natten var slut.

  • ÅsaE

    Oj den hade jag glömt bort... men med melodin, kom oxå texten i huvudet. Det är en fin vaggsång..

    Ack hur skön,
    slumra in, i bädden så fin,
    som blomman på äng
    i en gyllene säng.

    O guds änglar de små,
    breda vingarna ut,
    och kring barnet de står,
    tills dess natten är slut.

  • firhilwen

    tänk att få slumra in i bädden så fin
    som blomman på äng i en gungande säng
    och guds änglar de små breda vingarna ut
    omkring barnet de stå till dess natten är slut

    ... är i o f s den enda text JAG kan från denna melodi. Den har ju flera verser vad jag vet...

  • Papagena

    Tack, Åsa E ! Nu såg jag att det var så mormor sjöng för mig på svenska. Åh vad skönt att känna igen att det "stämmer" med din text!

  • Ladyn

    Ja, nog verkar det finnas många varianter på denna allt! Satt o spelade Carolas "sov på min arm" nu för magen m lillen. O där dök den upp, fast m en helt annan text, den går såhär:

    Nu i ro, slumra in
    allra käraste min
    låt en ängel ta din hand
    bort till drömmarnas land
    o låt tankarna fly
    till en ny dag ska gry

    O en ängel du ser
    när i drömmen du ler
    som i lysande prakt
    vid din säng står på vakt
    o med kyss på din mun
    vaggar hon dig i blund.

    Tycker den är jättefin, tänker själv sjunga denna text!

Svar på tråden Hjälp! Text till vaggvisa...?