• Kajsan

    Åkpåse på engelska

    Nu har jag sökt igenom hela nätet.
    Så, vad heter åkpåse på engelska?

  • Svar på tråden Åkpåse på engelska
  • Elyelle

    Vad jag har sett, kallas den bunting bag. Du kan aven soka pa baby bundle eller baby bunting.

  • Kajsan

    Ja, det tror jag på! Det andra verkar mer vara fotsackar.

  • Vanilj

    På denna engelska (brittiska) sida heter det footmuff Mothercare

    www.mothercare.com/bin/venda&xptpl=wz_xapian_productlist&bsref=mothercare&layout=toplevellayout&searchfld=&searchpage=&searchinvt=1&searchstry=1&searchlike=1&itemsperpage=8&srchopt=V,C&threshold=10&C=puscosytoes&x=0&y=0&orderby=MC&xpcache=1&bklist=icat,5,shop,shopushchairs,puspushchairaccessories,puscosytoes

  • Elyelle

    Vanilj: Kanske kallas det footmuff pa Brit.Eng. och bunting bag pa Am.Eng. Det ar ju vanligt att Am.Eng och Brit.Eng. anvander olika ord for samma sak.

    Nu borde det komma upp en massa akpasar da, om man letar med bada orden

Svar på tråden Åkpåse på engelska