• Tamagotchin

    "Kärleken övervinner allt" på latin?

    Och "störst av allt är kärleken" på latin?

    Nån som vet?

  • Svar på tråden "Kärleken övervinner allt" på latin?
  • Minerva

    Kärleken övervinner allt är iaf "amor vincit omnia"

  • Sanber

    Såg att du redan fått svar!
    men hihi det stämmer alltså:

    Amor Vincit Omnia


    Mamma Till Underbara Casper alias Cappe Cappelito!
  • Mikkel räv

    Nej ni - Amor vincit omnia - betyder "Kärleken besegrar allt"
    Störst av allt är kärleken är:
    (i Vulgatas version)

    "major est caritas"

    man kan också skriva "major caritas est" eller "major amor est".

    Det hela kommer första korinthierbrevet där Paulus skriver:
    "Nu består tro, hopp och kärlek, dessa tre, och störst av dem är kärleken"

    På latin:
    "Nunc autem manent fides, spes, caritas, tria haec: major autem horum est caritas".

  • LillaLulla

    Mikkel, jag skulle nog också ha tippat på amor vincit omnia! Tack för upplysningen!

  • Mikkel räv

    Ja.. som jag och några övriga i tråden dikuterat så är det ju lite förvirrat vad TS egentligen frågar efter, eftrsom hon frågar efter en grej i rubriken och en i trådstarten... Jag svarade på "och störst av allt är kärleken" (trådstarten) medan de andra svarat på rubriken...

  • Katharina S

    lillalulla, Amor vincit omnia betyder kärleken besegrar allt och det frågar ts om i rubriken så det är också rätt

  • Tamagotchin

    Jag frågar alltså efter två saker

  • LillaLulla

    Jo, jag märkte det nu. Tror jag var lite trött när jag skrev det där.

Svar på tråden "Kärleken övervinner allt" på latin?