• Kall öl

    Engelska

    hur säger man "nuvaranda laguppställning" på engelska?

  • Svar på tråden Engelska
  • Kall öl

    och "backar"
    som i ishockey-backar alltså.

  • Vindfall

    Current lineup.

    Hockeyback kommer jag inte på vad det heter, om jag nu nånsin vetat det förstås.

  • Vindfall

    Enligt skoldatanätet:

    Svenskt uppslagsord
    back backen backar subst.
    försvarsspelare (i fotboll etc)

    Engelsk översättning
    back

  • Kall öl

    Jaha, lättare än man trodde

    Och i plur blir det backs!? Näääe? Det låter väl inte så...bra? Konstigt att jag inte fick IG i engelska...

  • Vindfall

    Alltså jag tycker att Back låter fel också.

  • Kall öl

    Det gör ju det...


    Vindfall skrev 2007-11-22 16:14:42 följande:
    Alltså jag tycker att Back låter fel också.
  • Kall öl

    Alltså jag håller på med ett engelska föredrag. (Går alltså i 8an...)

    Och det är helt omööjligt att hitta alla hockey ord.

  • Kamee

    back = försvarare = defence player / defence

    nuvarande laguppställning = the team build up right now / the team

  • Vindfall

    Kolla på Wikipedialänken jag la in tidigare.

  • Butterscotch
    Butterscotch skrev 2007-11-22 16:20:15 följande:
    www.tyda.se hittar jag några förslag på försvarsspelare; backliner eller defense player. Kan det funka?
    Sorry, kan visst inte stava. Defence heter det.

    Current lineup eller team låter väl ganska bra också.
  • Kall öl

    Tackar!!

    Draftad.
    är ett ord som inte finns i min engelska uppslagsbok eller på här på lexikonet på nätet.
    Finns det på svenska någon synonym till draftad som det kanske kunde finnas på?

  • Vindfall

    Draftad kommer från engelskans Drafted.

Svar på tråden Engelska