• TeeTee

    Velvets melodifestivalbidrag

    Angående Velvets bidrag i melodifestivalen Déjà-vu:
    Är det bara jag som får ont i öronen av att déjà-vu sjungs med svenskt uttal (rimmar på "you") när resten av texten är på engelska och det enligt min mening BORDE uttalas [deja vy]??

    Kom igen! Jag vet att det finns fler språknörder därute!


    Doktor; är det ADHD? -Nej det är en vanlig skitunge!
  • Svar på tråden Velvets melodifestivalbidrag
  • Marvinna

    Måste göra dig besviken men det heter Deja vo -rimmar på you -på engelska. Déjà-vu är franska och uttalas - precis som du säger - deja vy.

  • Marvinna

    Nej, i Sverige försöker vi (i de flesta fall) uttala ord som de uttalas på originalspråket men engelskan har en förmåga att ändra uttal på saker och ting tex München blir Munich.


    giftgrodan skrev 2008-02-11 20:32:59 följande:
    på svenska har jag aldrig hört något annat uttal än med y
  • Gorban

    Jag fick snarare ont i öronen för att Velvet inte kan sjunga. Annars var låten ganska bra med tanke på att den skulle passa öststaterna om den gått till final.

Svar på tråden Velvets melodifestivalbidrag