• mammatillvictor

    Återrrapportering! Hjälp!

    Vi ska skicka vår 6 månaders återrapportering som utredaren skrivit till Vietnam. Vi ska också nu skicka med några kort och skriva på engelska vad kortet föreställer. Någon som är bra på engelska? Jag sitter här och har hjärnsläpp!!! Jag ska skriva något så här: " Vårt allt på jorden" eller "Det finaste vi har" Hur skriver jag det på engelska utan att det blir svengelska?!

  • Svar på tråden Återrrapportering! Hjälp!
  • basketmia

    Kom och tänka på en gammal låt med Barry White "Your'e the first, the last, my everything" Men det kanske inte passar så bra här.

    "Our precious son" eller "Our life's blessing" kanske? Funderar vidare på hur man kan uttrycka sig.

  • mammatillvictor
    basketmia skrev 2008-05-13 10:48:14 följande:
    Kom och tänka på en gammal låt med Barry White "Your'e the first, the last, my everything" Men det kanske inte passar så bra här."Our precious son" eller "Our life's blessing" kanske? Funderar vidare på hur man kan uttrycka sig.
    Tack! Ja, men det låter ju bra översättning, det är ju så fantastiskt med engelska språket att det finns så mycket mer uttryck än i svenskan! får ju vara glad för att vi inte ska översätta korten till vietnamesiska, fast jag ska träffa en vietnamesisk kvinna i helgen som säkert hade hjälpt mig med den översättningen också

    Tack återigen!

    Kom gärna med fler förslag!
  • basketmia

    Hittade lite citat från nätet:
    "Our baby, our reason, our everything", "Our pride, our joy, our life", "The most precious gift of all".

  • mammatillvictor
    basketmia skrev 2008-05-13 10:53:24 följande:
    Hittade lite citat från nätet:"Our baby, our reason, our everything", "Our pride, our joy, our life", "The most precious gift of all".
    Åht, tack, tack, du är BÄST!

    Ett annat uttryck jag undrar över: Det finaste vi har sätter vi på bordet". Så säger man ju här....hur skriver man det på korrekt engelska?
  • Sally

    'Our pride and joy' eller 'our sunshine' eller 'our little angel' eller 'our beloved boy' eller, för att ta i lite 'the center of our universe' Säg till om du behöver fler...

    Jag är ganska bra på engelska....

  • mammatillvictor
    Sally skrev 2008-05-13 11:04:05 följande:
    'Our pride and joy' eller 'our sunshine' eller 'our little angel' eller 'our beloved boy' eller, för att ta i lite 'the center of our universe' Säg till om du behöver fler...Jag är ganska bra på engelska....
    KANON!!!! vet du något om uttrycket det finaste vi har sätter vi på bordet som man säger här i Sverige, hur skriver man det på engelska??
  • Sally
    mammatillvictor skrev 2008-05-13 11:05:19 följande:
    KANON!!!! vet du något om uttrycket det finaste vi har sätter vi på bordet som man säger här i Sverige, hur skriver man det på engelska??
    Nja, det uttrycket har jag inte hört. Vad menar du?
  • mammatillvictor
    Sally skrev 2008-05-13 11:10:03 följande:
    Nja, det uttrycket har jag inte hört. Vad menar du?
    Jo, det finns ett uttryck Det finaste vi har det sätter vi på bordet. Ofta säger man så när man sätter barnet på bordet. Har du inte hört det? Och vi har ett kort där han sitter på bordet och då tänkte jag att vi skulle skriva det under fast på engelska....guuud vad jag svamlar!
  • basketmia

    Jag tror att det korrekta uttrycket är "Det finaste mor har sätter hon på bordet". Men jag har inte hittat någon engelsk motsvarighet ännu.

  • mammatillvictor
    basketmia skrev 2008-05-13 11:19:21 följande:
    Jag tror att det korrekta uttrycket är "Det finaste mor har sätter hon på bordet". Men jag har inte hittat någon engelsk motsvarighet ännu.
    hahaha, är det så det korrekta uttrycket är! Tack! Man lär sig något nytt varje dag Nä, det är svårt, klurigt värre
Svar på tråden Återrrapportering! Hjälp!