Persiska ord
Vi ska på fika i morgon hos en granne vars föräldrar är här på besök. Mamman vi ska till kan svenska men vi skulle vilja lära oss några ord som tex tack, hej och hejdå etc som en kul grej.
Vi ska på fika i morgon hos en granne vars föräldrar är här på besök. Mamman vi ska till kan svenska men vi skulle vilja lära oss några ord som tex tack, hej och hejdå etc som en kul grej.
Jag vet inte hur det stavas, men tack heter iallafall mersi, med med kort, betonat e.
Nej det uttalas MERci - inte merCI som på franska.
Hej och hejdå brukar man säga salaam (saLAM).
Jag får för mig att det är ett låneord, men tyngden ligger som sagt på e.
"Märrsi", med samma betoningsfördelning som "bibel", alltså första stavelsen betonad, andra stavelsen obetonad.
Anette m 2st 01 skrev 2008-09-26 10:28:39 följande:
Här har ni en pers!
Tack = Mersi. RS ska INTE uttalas "sh".
Hej = Salam. Första "a" ska uttalas som "katt". Andra "a" ska uttalas som "mal".
Hejdå = Khodahafez. "kho" ska uttalas som "kom". "Ha" ska uttalas som "hav" och "fez" uttalas som "ess" fast med z-ljud.
Hoppas det inte blev för komplicerat.
saLAM får bli det första och sista används i allafall i morgon
.
Något annat som man bör tänka på att inte göra eller för den delen att göra? Grannen är rätt försvenskad men hennes mor och far kan inte ett ord svenska. Vill ju inte göra bort mig totalt.
Man kan säga "tack" med andra ord också. "Mamnoon" är ett och "Moteshacker" är ett annat.
Om du vill säga att du är tacksam säger du "Mamnoonam" eller "Moteshackeram". Du lägger alltså ett -am efter orden.
Det blev mycket nu va?
Nej, du kan inte använda salam till att säga hejdå.
Tycker för övrigt att du ska vara dig själv egentligen. Lite artighet går också hem, om de är såna människor själva.
Anette m 2st 01 skrev 2008-09-26 10:43:26 följande:
Ha ha ha. Får öva hela dagen på dessa två ord. Vad är skillnaden mellan orden?