• MosterMaja

    Skillnad Skagencanapé och Toast Skagen??

    Jag behöver hjälp, ska översätta en meny till engelska. Och jag vet inte hur f*sen jag ska översätta Skagencanapé.. Ska jag skriva ut allt vad det innehåller? Är det samma sak som Toast Skagen??

    Hjälp mig hur jag ska skriva!

  • Svar på tråden Skillnad Skagencanapé och Toast Skagen??
  • annzah

    Jag skulle nog skriva typ:

    Toast Skagen - a round of toast topped with a creamy salad of prawns, caviar, dill and sour cream (eller vad man nu har i nuförtiden ;))

  • MosterMaja

    Du tror med andra ord att Skagencanapé och Toast Skagen är samma sak?

Svar på tråden Skillnad Skagencanapé och Toast Skagen??