jag skrev precis om språket i en annan tråd så jag är så fräck att jag bara kopierar det jag skrev. jag är svenska och min man från skottland
jag hade fördelen att vara hemma i sverige ett helt år med vår son när han var 2 år (bor i england) så han fick en god grund i svenska. när vi kom tillbaka till england så pratade han bara svenska men det verkade inte bekymra honom, hans pappa var kvar i england och jobabde så de sågs bara en gång i månaden så han hörde nästan aldrig engelska. nu är han 4 och vi har varit tillbaka här i 1½ år och det tog honom ca 6 månader att prata flytande engelska. jag pratar bara svenska med honom och han svarar för det mesta på svengelska, några svenska och några engelska medans när han pratar med sin pappa så blir det bara engelska med ett enstaka ord på svenska. tror dock att det är skillnad på att ha en engelsktalande pappa och två svensktalande föräldrar eftersom barnet hör engelskan hemma också.
vår son är ganska kavat och verkade inte bry sig när han började på dagis här i england att alla andra inte pratade svenska men som jag skrev, han hörde ju engleska hemma. inskolningen på dagis var 0 timmar här så jag lämande honom första dagen och fanns tillgänglig på telefon (han hade gått på dagis i sverige under ett år innan dock). det kommer säkert att vara frustrerande för er dotter i början men de är snabba på att uppfatta saker och ta och skriv ner några vanliga svenska ord och översätt till dagis fröknarna så att de kan försöka kommunicera med varandra.
ibland när vår son svarar mig på englska brukar jag säga till honom att när vi åker och hälsar på mormor så får du prata svenska och då säger han att jag gör ju det, nej svarar jag du pratar engelska, han tittar på mig och les sen säger han, i speak two och håller up 2 fingrar. det är bara att skratta åt det hela, jag tror inte heller på att pressa barnen, de förstår mer än vad vi tror och de börjar redan i så här unga år förstå att de är annorlunda än andra barn. när vi har varit i sverige och hälsat på så tjattrar alexander på engelska och kusiner och kompisar på svenska och det brukar fungera alldeles utmärkt.
jaha det där blev längre än vad jag tänkt hoppas ni orkade läsa