Översättning från serbiska någon ?
Hej !
Skulle vara tacksam om någon kunde översätta denna chattkonversationen till svenska. Kan språket någorlunda bra så jag fattar att sambon chattat med motsatta könet på ett sätt som ingen skulle bli glad över.....
Men men, någon ?
M
laku noc mackice
I Ako nemozes ceo nisi neka cura :p


I Spavaj lepo i nadji sebi frajera
M ok laku noc I Nekog da ti resi problemep ;) Laku noooc sviraci ;)


I I dopisuj se sa onim drugim sad :) Zavolis je trebalo da bude M vazi vazi :P

A mene da ostavis ima i druge u setu Ajde steco Sreco
M ali ako nisi bar malo, to znaci da ti nije stalo do te osobe
I Dobra si ti Ja cu ti biti cetvrti :p hahja
M pa znam.....zato me uvek i svi zajebu al sta cu kad sam takva I Moze i tako da se okrene :)





M e svirali ti sviraci pod prozor kad zaspis :P vidi ti njega... i ti lepo spavaj i sanjaj nesto lepo... ljubim te.... ostace tajna gde ;)
laku noc
TRÅDSTARTARENS TILLÄGGSKOMMENTAR 2010-01-08 11:10
Blev lite konstigt i chattkonversationen, men I och M är de två olika personerna som snackar med varandra..