"Hyra in" (anställda) på engelska?
Jag undrar om någon kan hjälpa mig med hur man skriver att man hyr in personal på engelska?
Inhyrningsföretag heter Temporary agencies (eller temp agencies om man vill vara informell).
Men de inhyrda, vad kallas de?
Och att göra en inhyrning, hur säger man det?
Att använda sig av uttrycken "hired workers" respektive "hire workers" är jag rädd för kan tolkas som att det handlar om en vanlig anställning, eller har jag fel?