• pinkpillow

    Burmesisk namn - godkänt av skatteverket?

    Vi vill döpa vår dotter till ett svenskt tilltalsnamn, men även ha ett "mellannamn" som man brukar säga..ett annat förnamn..som är burmesiskt. Översättning från burmesisk skrift blir "Mo Mo Ei" (det är alltså ETT namn, som ser ut som 3 korta)...jag undrar om det kommer godkännas av skatteverket, finns det några restriktioner på sånt här? Borde jag kanske sätta ihop det MoMoEi...får man ha mellanslag i ett namn....??

    Hon har fått automatiskt mitt efternamn, eftersom jag är moder och vårdnadshavare och
    Så vitt jag förstår får hon inte ta pappans efternamn (som skrivs som mellannamn) förens han fastställt faderskapet.?

    någon som har erfarenheter på det här med namn och godkännande??....

  • Svar på tråden Burmesisk namn - godkänt av skatteverket?
  • Jasusu

    Ni måste fastställa faderskapet först,för att hon ska kunna få hans namn som mellannamn

  • Buppis

    Vår dotter heter Ellie Diella i förnamn men vi la till bindestreck i mellan namnen för att inte förvirra dom, vi skrev med pappans namn som mellan namn direkt. Jag har också ensam vårdnad. Det blev godkänt.  Om du vill ha "Mo Mo Ei" som mellan namn så kanske dom tolkar det som 3 olika men det spelar väl ingen roll för på pappret blir det ju rätt.

  • Buppis
    Jasusu skrev 2010-07-31 01:03:42 följande:

    Ni måste fastställa faderskapet först,för att hon ska kunna få hans namn som mellannamn


    Men hon borde väl få göra det innan me jag menar så länge mellannamnet inte e helkonstigt väljer hon väl själv vad de ska bli vare sig de e hans efternamn eller inte?
  • Jasusu
    Buppis skrev 2010-07-31 01:09:27 följande:
    Men hon borde väl få göra det innan me jag menar så länge mellannamnet inte e helkonstigt väljer hon väl själv vad de ska bli vare sig de e hans efternamn eller inte?
    Nej,man måste vänta tills faderskapet är fastställt,för att kunna lägga till pappans efternamn
    Det är först då barnet har rätt till sin fars namn nämligen
    Det är ett efternamn som blir mellannamn.

    Det andra namnet hon pratar om,Mo Mo Ei, är ett förnamn. Mo Mo Ei är alltså inget mellannamn och kan inte bli det så vida inte pappan heter det i efternamn.

    Vi har använt ordet mellannamn fel nämligen,när vi sammanknuter det med ett förnamn.
    Det är bara efternamn som blir mellannamn
  • pinkpillow

    ja!... som jag skrev :..."mellannamn" som man brukar säga att de heter....fast de heter förnamn...

    ok...en fråga till...

    kan jag skriva ETT tilltalsnamn, + TRE andra förnamn?

    hur många är max?

  • BuoBä

    Kronprinsessan har 4 långa förnamn så rent principiellt borde det inte vara några problem för er.


    Det bästa är nog att du ringer/mailar och frågar vad som är OK. Ett alternativ för att visa att det är ETT namn (och att ni inte skrivit 2 Mo av förvirring ) är kanske att skriva det Mo-Mo-Ei, men då är frågan om man får ha 2 bindestreck. Om du skriver ihop det helt måste det troligen vara Momoei. Tror inte de tillåter stora bokstäver mitt i namnet.

  • pinkpillow

    Okej.
    Nu ska momo sitta ihop, vilket jag inte skrev förut, lite ändrig för jag hade missuppfattat.
    så momo ei
    Det kanske dom kommer tolka som två olika namn, förmodligen....
    om de har några invändingar på namnet får jag kanske skriva momo-ei'
    ja det löser sig nog!
    tack för svaren!

Svar på tråden Burmesisk namn - godkänt av skatteverket?