Burmesisk namn - godkänt av skatteverket?
Vi vill döpa vår dotter till ett svenskt tilltalsnamn, men även ha ett "mellannamn" som man brukar säga..ett annat förnamn..som är burmesiskt. Översättning från burmesisk skrift blir "Mo Mo Ei" (det är alltså ETT namn, som ser ut som 3 korta)...jag undrar om det kommer godkännas av skatteverket, finns det några restriktioner på sånt här? Borde jag kanske sätta ihop det MoMoEi...får man ha mellanslag i ett namn....??
Hon har fått automatiskt mitt efternamn, eftersom jag är moder och vårdnadshavare och
Så vitt jag förstår får hon inte ta pappans efternamn (som skrivs som mellannamn) förens han fastställt faderskapet.?
någon som har erfarenheter på det här med namn och godkännande??....