• poirot

    Ta bort ord som betyder något annat på engelska ur det svenska språket!

    En tråd om ordet "hen" öppnade mina ögon, då många mycket riktigt påpekar att ordet betyder höna på engelska och därför inte kan användas i den förespråkade betydelsen. Jag håller fullständigt med men har ju insett att hen inte är det enda ordet med denna olägenhet! Därför startar jag den här tråden för att vi ska kunna peka ut de orden i språket och föreslå alternativ. 

    jag börjar med ett exempel  

    "I" betyder ju faktiskt "jag på engelska och bör därför inte användas i början av en mening i skriven text, istället föreslår jag "Inuti", "aj" däremot kan användas i skriven text men kan också förväxlas med "jag" i talspråk, därför föreslår jag att man använder "sjuttsingen så ont det gör". 

     

  • Svar på tråden Ta bort ord som betyder något annat på engelska ur det svenska språket!
  • Nightswimmer

    Själv tänker jag på alla stackars engelskspråkiga dansrestaurangsentusiaster! Hur förvirrade ska de inte bli då de läser att ett husband ska spela? Nej, detta måste såklart bytas ut, så att ingen får för sig att deras äkta män plötsligt ska stå på scenen med saxofon i högsta hugg! Mitt förslag är att istället kalla det dansorkester, helt enkelt. Precis som vi bara har användning för två kön borde det räcka gott med två benämningar på musiker i grupp. (Dansorkester, som Vikingarna och Da Buzz. Poporkester, som Bo Kaspers och Rammstein.)

  • bananflugekärlek

    ta bort kiss!

  • CallGirl

    Jag tycker också det är viktigt att vi inte använder påhittade ord (som är ett annat argument mot hen).

  • bananflugekärlek
    CallGirl skrev 2011-03-07 09:58:56 följande:
    Jag tycker också det är viktigt att vi inte använder påhittade ord (som är ett annat argument mot hen).
    Oj, det skulle vara svårt för dig att skriva någonting alls då.
  • CallGirl
    bananflugekärlek skrev 2011-03-07 10:05:26 följande:
    Oj, det skulle vara svårt för dig att skriva någonting alls då.
    Ja jag undrar verkligen hur man ska lösa det, för då tapapr vi ju hela vårat språk. Men jag har inte fått något svar på det.
  • BejbyBoo

    Fart måste ju så klart förbjudas. 


    ♥ Älskade, älskade lilla E. 28/12-08 ♥
  • bananflugekärlek
    CallGirl skrev 2011-03-07 10:06:26 följande:
    Ja jag undrar verkligen hur man ska lösa det, för då tapapr vi ju hela vårat språk. Men jag har inte fått något svar på det.
    Haha, jag blir liksom smått förlamad här, hur ska jag förmedla något alls om jag inte använder påhittade ord, liksom!
  • Lady Namárië

    Slut måste givetvis bort. Infart ryker också. Det är viktigt att vi inte visar "leg" och blankett är faktiskt alldeles för lurigt och lätt att förväxla med ordet för filt.


    CallGirl skrev 2011-03-07 09:58:56 följande:
    Jag tycker också det är viktigt att vi inte använder påhittade ord (som är ett annat argument mot hen).
    Ja, strupljud och gester borde väl räcka ganska långt?
    Nightswimmer skrev 2011-03-07 09:57:05 följande:

    Precis som vi bara har användning för två kön borde det räcka gott med två benämningar på musiker i grupp. (Dansorkester, som Vikingarna och Da Buzz. Poporkester, som Bo Kaspers och Rammstein.)


    Ja, två är normativt och bra. Det är otäckt med fler valmöjligheter.
    So say we all
  • Spexig

    Och slut rea (utan bindestreck, så som det (fel-)skrivs i alla affärer. ("Stackars den där Rea, folk måste verkligen hata henne i det här landet...")

Svar på tråden Ta bort ord som betyder något annat på engelska ur det svenska språket!