Kaf Ha Ya Ain Sad skrev 2012-09-30 19:10:33 följande:
Vilka delar tänker du på?
Koranen kanske liknar prosa men inte en prosa. Dess språk är unikt. Så här sade Al-Walid Bin Al-Mughirah om den när han hörde den. Han var den enda experten i arabiska och poesi i Quraish. Dessa meningar sade han före han blev muslim:
” By God : None of you is more conversant than I with poetry, melodious hymns, and songs, and by God never did I hear anything similar to what he says. It is so sweet, and so graceful that it remains at the summit with nothing to surpass it.”
Jag vill först och främst så här säga att jag vill vara din vän. För jag vill verkligen försöka förstå och överbygga motsättningar. Och jag har varit okänslig och dum för att jag inte har förstått ett och annat. Förlåt mig men jag försöker verkligen förstå.
Nåväl såsom allmänt intresserad av religion. Och då inte minst framväxandet av min egna kristna religion. Så är jag även andligt nyfiken på andra religioner.
Själv vill jag ännu kalla mig för sökare. Men där jag naturligtvis blivit djupt påverkad av min egna kristna bakgrund dvs. av det kristna samhälle värderingar jag vuxit upp i.
Med denna nya tråd så undrar jag helt enkelt varifrån koranen kan ha hämtat sina äldsta delar. För vi vet ju alla att kristendomen och judendomen i stort sett har gamla testametet gemensamt. Och att det i stort sett är identiskt. Men hur är det egentligen med Islam? Har de också det som kallas för gamla testametet gemensamt med kristendomen och judendomen?
Jag tror nämligen att de har det. Men då kommer vi till huvudpoängen i frågan som jag önskar få reda på. Nämligen är det ifrån den Judiska Toran eller ifrån den kristna bibeln som man hämtat gamla testametets berättelser i Koranen? Eller har må hända berättelserna funnits att tillgå på annat sätt.
Att jag undrar beror på att gamla testametets berättelser är så väldigt mycket äldre än Islam och Koranen. Ta t ex berättelsen om gemensamma stamfader Abraham. Varifrån härrör den? Är det ifrån den Judiska Toran eller ifrån den kristna bibeln eller ett för mig okänt tredje alternativ.
Egentingen är det strunt samman varifrån den härrör. Men som jag skulle ändå vilja veta mer om.