Ris och ros
Nu behöver jag hjälp av er.
"jag tycker om att få både ris och ros"
Hur säger man det på engelska egentligen??
Nu behöver jag hjälp av er.
"jag tycker om att få både ris och ros"
Hur säger man det på engelska egentligen??
och en annan "tar i så det knakar". Hur säger man det?
"I appreciate positive as well as negative critique."
Ta i så det knakar = Bending over backwards.