• FOA

    Svenska barnböcker översatt till engelska?

    Vad finns det för svenska barnboksförfattare som blivigt översatt till engelska förrutom Astrid Lindgren, Elsa Beskow, Stig Lindqvist (Findus & Mamma Mu), Gunilla Bergström (Alfrons) och Barbro Lindgren (Max böckerna)? Ska helst passa barn i åldern 2-3 år. Kända skandinaviska sagor som Mumin och Teskedsgummar är ocksa ok.

    Tänkte skänka några böcker till sonens dagis och skulle tycka det vore roligt att ge bort några av våra svenska 'stories'.

    Tack på förhand!

  • Svar på tråden Svenska barnböcker översatt till engelska?
  • FOA

    Ina stina skrev 2009-09-19 22:03:47 följande:


    www.spoketlaban.com finns engelska översättningar av Spöket Laban m fl. Kika under LÄSA/In English. Lycka till.
    Ahhhhhh! Ska kopa nu pa direkten! Engligt Amazon fanns de inte lagre i tryck. Tack sa himla mycket. Alska Anna och den langa farbron...
  • parvati

    Pija Lindenbaums böcker måste också vara översatt, då jag såg att hon hade fått ett litteraturpris i USA.

  • FOA
    parvati skrev 2009-09-19 22:28:18 följande:
    Pija Lindenbaums böcker måste också vara översatt, då jag såg att hon hade fått ett litteraturpris i USA.
    Ok, ska google henne da jag inte ens vet vem det ar (*skams*).
  • parvati

    Pija Lindenbaum har skrivit en rad böcker som hon även illustrerat själv om genus, homosexualitet, rädsla, syskonlängtan, nya familjekonstelationer bla. En av de mest kända heter Gittan och gråvargarna, handlar om en flicka som är så rädd och försiktig av sig tills hon går villse i skogen och träffar vargarna.

  • Tintomara
    parvati skrev 2009-09-19 22:40:25 följande:
    Pija Lindenbaum har skrivit en rad böcker som hon även illustrerat själv om genus, homosexualitet, rädsla, syskonlängtan, nya familjekonstelationer bla. En av de mest kända heter Gittan och gråvargarna, handlar om en flicka som är så rädd och försiktig av sig tills hon går villse i skogen och träffar vargarna.
    Gittan och gråvargarna är verkligen en jättebra bok! Och riktigt rolig att läsa även som vuxen tycker jag.
  • parvati
    Tintomara skrev 2009-09-19 22:48:41 följande:
    Gittan och gråvargarna är verkligen en jättebra bok! Och riktigt rolig att läsa även som vuxen tycker jag.
    Gittan och älbrosorna tycker jag är jättehärlig. Syskondrömmar är inte alltid så härliga när de realiseras
  • Tintomara

    Såg att du skrivit Barbro Lindgren Max-böckerna i din trådstart. Har du tittat i hennes böcker om grisen Benny? De är roliga och lämpliga för små barn och fanns på Amazon när jag kollade. Den som heter Nämen Benny (Benny and the Binky på engelska) var en favorit här hemma när barnen var mindre.

  • Tintomara
    parvati skrev 2009-09-19 22:51:09 följande:
    Gittan och älbrosorna tycker jag är jättehärlig. Syskondrömmar är inte alltid så härliga när de realiseras
    Den har jag faktiskt inte läst, får kolla i den på biblioteket nästa gång vi är där!
  • FOA
    Tintomara skrev 2009-09-19 22:53:14 följande:
    Såg att du skrivit Barbro Lindgren Max-böckerna i din trådstart. Har du tittat i hennes böcker om grisen Benny? De är roliga och lämpliga för små barn och fanns på Amazon när jag kollade. Den som heter Nämen Benny (Benny and the Binky på engelska) var en favorit här hemma när barnen var mindre.
    Ja, har precis hittat dem, interesant. Jattebra att fa rekomendationer fran andra som last da jag troligtvis maste bestalla via internet och inte fa mojligheten till att bladra i dem.
  • parvati

    Mamma Mu och Pettson böckerna är också översatta! Två moderna klassisker i Svensk barnlitteratur.

  • Kiltis

    Ja du har nog rätt där. Tyvärr!
    Jag tycker de är fina nu men som barn kommer jag ihåg att jag blev rädd för ormen i Tomtebobarnen och Hattstugan tyckte jag också var läskig.

    Men Putteboken var lite gullig har jag för mig

  • FOA
    Kiltis skrev 2009-09-19 23:11:26 följande:
    Ja du har nog rätt där. Tyvärr! Jag tycker de är fina nu men som barn kommer jag ihåg att jag blev rädd för ormen i Tomtebobarnen och Hattstugan tyckte jag också var läskig. Men Putteboken var lite gullig har jag för mig
    Visst ar det trist! Tittar pa dem varje gang jag ar hemma och i bokhandeln och det slutar alltid med att de stalls tillbaka i hyllan. Min syster och jag grat efter att mamma last Hattstugan och trodde att vart hus skulle brinna ned...
Svar på tråden Svenska barnböcker översatt till engelska?