• pluvdo

    Hur uttalar du entrecôte?

    Ja, hur uttalar du entrecôte och varför uttalar du det så? Vilket uttal anser du vara korrekt och varför?

    Jag stör mig så på att de allra, allra flesta inte verkar veta vad det heter.

    Omröstning
    Du måste logga in för att rösta eller se resultatet av omröstningen.
  • Svar på tråden Hur uttalar du entrecôte?
  • Gurkan
    pluvdo skrev 2011-06-02 10:14:55 följande:
    Du kan väl knappast påstå att uttalet "entrekå" av stavningen "entrecôte" följer svenska uttalsregler?
    Enligt saol gör det ju det och vad ska vi gå efter om inte saol?
    Ja, saol uppdaterar sig men det är väl inte mer än rätt, ett språk förändras ju med efter tiden och nya ord tillkommer och gamla trillar bort. Nya uttalsregler skapas när låneorden blir vanliga. Vi har gott om låneord från franskan som vi har helt försvenskade uttal på så jag förstår inte varför "entrekå" kan få vara ett av de orden?
  • Gurkan
    Gurkan skrev 2011-06-02 10:38:17 följande:
    Enligt saol gör det ju det och vad ska vi gå efter om inte saol?
    Ja, saol uppdaterar sig men det är väl inte mer än rätt, ett språk förändras ju med efter tiden och nya ord tillkommer och gamla trillar bort. Nya uttalsregler skapas när låneorden blir vanliga. Vi har gott om låneord från franskan som vi har helt försvenskade uttal på så jag förstår inte varför "entrekå" kan få vara ett av de orden?
    Rättar mig själv direkt, antrekå är det enligt saol
  • Gurkan

    Därefter får man ju även lägga till att olika ord får olika uttal beroende på vilket dialekt man talar. Skåningarna rullar på r medan smålänningarna inte säger r över huvudtaget bara för att nämna något.

  • Mad as snow

    EntreKOTT. Eftersom det uttalas så? Obestämd


    Jag delar inte dina åsikter men jag är beredd att dö för att slippa höra dem.
  • frökenelisabeth

    Haha. Jag säger "antrekå", har faktiskt aldrig tänkt på att det skulle vara fel. Men jag har läst franska, så när jag tänker efter hur det stavas, så är det ju fel!

    Jag stör mig på ofta på andra folk som inte kan uttala främmande ord: t ex bruschetta, chianti och chèvre...... Ska skärpa mig med entrecôten hädanefter, lovar!  

  • Lincon
    pluvdo skrev 2011-06-02 01:53:15 följande:
    Ja, SAOL har väl fått rätta sig efter hur folk säger, men det är ändå fel. Det har tidigare varit "entrecoste" (coste=côte=kust) men s:et har fallit bort. Man har då "taket" över o för att visa att det tidigare funnits ett s där som påverkar o:ets uttal och att det alltså skall vara kort o och sedan t-uttal istället för -kåå som hade varit korrekt utan "taket".
    Men i svenskan lånar vi massor av ord från andra språk som vi sedan "försvenskar". Varför får vi inte göra det med ordet entrecôte? Så småningom kanske även stavning försvenskas. Eftersom vi inte använder bokstäver med tak här i landet mer än i fysiken vad jag vet (ex. û och î, u- och i-topp) så blir det svårt för majoriteten att veta hur det ska uttalas såvida man inte slår i en ordbok. Då SA anser att det är okej att uttala "entrekåå" så tycker jag inte att man behöver skämmas!
    Jag vet att jag vet, men jag vet det inte just nu
  • storasyster89

    Säger antrekå. Utan långt å. Har aldrig läst franska (och inte vill jag heller, fruktansvärt fult språk enligt mitt tycke ), har således inte en aning om hur det ska uttalas (jo nu när jag läst den här tråden då, men kommer förmodligen fortsätta säga som jag gör.. just för att "alla andra" gör det, enklast så..). Har bara sagt som alla andra och det har då funkat hittills!

    Den smakar jäkligt bra i alla fall


    ♥ BF 8 juli ♥
  • Lady Namárië
    Themis skrev 2011-06-02 09:19:12 följande:
    Brukar vara samma typ av folk som säger

    entrekå
    coängtrÖ
    chevré

    Och skriver

    baugett
    a lá carté

    Men alla har ju inte läst franska.

    Jag fnissar lite bara och går vidare med mitt liv.
    Unn bong väng blang, kanske? Restaurangägare och mäklare är verkligen två grupper som handskas lite hur de vill med språket.

    Jag hade för övrigt en historielärare som envist hävdade att det kilade runt en gubbe vid namn "Massaräng" i Frankrike på 1600-talet. Tjusigt.
    So say we all
Svar på tråden Hur uttalar du entrecôte?