"dör ut" på engelska.
att en art av något försvinner, "dör ut".. hur säger man detta på engelska?
att en art av något försvinner, "dör ut".. hur säger man detta på engelska?
extited tror jag
e inte så säker på stavning dock
Extinction = utdöende
puff
extinct...utdöd
Från Lexin lexin.nada.kth.se/cgi-bin/sve-eng
----------------------------------------
Svenskt uppslagsord
utrotar utrotade utrotat utrota(!) verb
göra slut på, utplåna
Engelsk översättning
exterminate
Exempel
* folkstammen håller på att utrotas---the tribe is being exterminated
------------------------------------------
venskt uppslagsord
utdöd utdött utdöda adj.
som inte finns längre
Engelsk översättning
extinct
Exempel
* en utdöd djurart---an extinct species
--------------------------------------------
Man säger oftast att en art håller på att utrotas= exterminate.
exctict var det
precis vad jag ville komma hahahaha
specises that face extinction= arter som dör ut... så hade jag skrivit!
knaskotten: :)
Exterminate är ett väldigt tydligt "utrota", själv tänker jag på aggressiv bekämpning när jag ser det.
"on the verge of extinction" tycker jag mig stöta på lite då och då när något är på gång att försvinna.
"The species has been extinguished" kanske.
haha...tufft det här haha...
to become extinct
goes extinct är översättningen för vad du skrivit