tvåspråkighet
Våra erfarenheter, inte alls vetenskapligt utan bara personliga erfarenheter. Sonen är tvåspråkig, han är nu drygt 4 år och pratar båda sina språk (finska & svenska) lika bra. Jag pratade svenska med honom som bebis för det kändes mest naturligt, vid ca 6 mån ålder bestämde jag mig för att banne mig börja prata finska med honom. Det var svårt i början, kändes ovant och klumpigt på något sätt, men man vänjer sig.
Kände/känner också en risk för att ordförrådet blir begränsat, vet att mitt aktiva ordförråd på finska är begränsat för jag talar finska med ett begränsat antal personer (närmaste familjen och ibland släktingar på besök). Men ett begränsat ordförråd kan alltid utvecklas!
Anledningen till att jag bestämde mig för tvåspråkighet är
1. det har aldrig varit en nackdel för mig
2. det egentligen tyngst vägande skälet, har sett att mina föräldrars kontakt med syskonbarn som ej talar finska försämrats ju äldre barnen blivit och ju mer man förväntas prata med dem! Och då har mina föräldrar bott i Sverige sen tidigt 70-tal och klarar svenska både på jobbet, socialt, på banken, hos läkaren mm utan problem! Men det är inte deras första språk och det blir lite knepigare, tillräckligt knepigt för att det ska bli ett hinder.
Vi har inte varit 100% konsekventa, när barnen och jag är själva pratar vi till 90% finska, ibland vill sonen prata svenska och då gör vi det en stund. När även pappa är med, tex vid middagsbordet blir det mest svenska även om han, på köpet, har lärt sig förstå en hel del finska. Det har gått bra för oss, sonen har inga problem att växla språk och hålla ordning på dem. Enda gångerna han "lånar" ord från det andra språket är när han inte har ordet på båda språken, då är det bara att ge honom det så fixar han det nästa gång. Det jag däremot tror att man INTE ska göra är att prata ett mellanting, antingen pratar man ena eller andra språket.