-
nej, nej, inte alls. Boot och bot är inte samma sak. Bot i "Jag känner en bot" är förkortning av "robot".GurraC skrev 2008-05-31 00:50:16 följande:Det är databoten jag syftar på. Jag har en vän som jobbar som it-tekniker och han booootar alltid om sina datorer. Inte båttar. Muppen Basshunter har ju fått allt om bakfoten. -
Nja, Shell uttalas väl snarare med samma sje-ljud som de flesta svenskar har i "kors".tamate skrev 2008-05-31 03:09:15 följande:Men om man tittar på vad symbolen föreställer så är det ju ett snäckskal och hur utalas Shell på engelska? jo just som svenska mansnamnet Kjell. Vad det andra folk springer och säger betyder vet dom ju inte ens själv =) men ändå pikar jag inte dom för det men åh va snabbt jag får höra att jag kallar macken för ett mansnamn. Konstigt.
Måne och Sol: Jag slår vad om att du inte uttalar alla bokstäver i alla ord, apropå "tining"
-
tamate: var bor du? I finlandssvenska uttalas ofta r+s enskilt men i nästan hela Sverige blir det ett sje-aktigt ljud. Lite som hur ljudet i "sure" i engelska.
-
"Lite som hur ljudet i "sure" i engelska låter." ska det stå. (kom förresten på att i Skåne och Småland uttalas r och s var för sig också)
-
Men att du själv inte vet skillnad mellan bot och boot gör inget? :PGurraC skrev 2008-05-31 11:20:11 följande:Det känns som om folk borde gå i skola igen för att lära sig det svenska språket.
För övrigt behöver man INTE uttala ord på precis samma sätt som man stavar dem. Det är en ganska nymodig idé att det tvunget ska vara så. -
ok, hör då efter hur folk i din omgivning uttalar ord som kors och borste och Kerstin
-
men kolla på något klipp på svt:s hemsida eller så, då? Jag förstår allvarligt talat inte hur du inte kan ha hört sch-uttalet i Lars.
-
svt.se/svt/road/Classic/shared/mediacenter/index.jsp&d=37756
hör hur hon säger "sjuksköterskornas" och "veckors" -
svt.se/svt/road/Classic/shared/mediacenter/player.jsp&d=43522
28 sekunder in sägs namnet "Lars" på det sättet jag menar. -
playrapport.se/video/1125749
ett annat lars, men samma sche-ljud. -
Tja, ta alla ord som slutar på r framför ett s då.
"Jag gör som du" uttalas av de flesta svenskar "Ja göschom du". -
Precis, men familjen är väl skåningar. Då är det inte konstigt. Skåningar, smålänningar och en del finlandssvenskar uttalar det r+s, men i övriga Sverige är "sch" absolut det förhärskande. (se där, ett ord tilltamate skrev 2008-06-01 23:58:18 följande:ja jag säger med rs säger int emed sch på morsning (inte för att det är ett ord som jag säger men OM.Men orden ni räknar upp är ju ovanliga ord som nästan aldrig använd, vem springer runt och säger morsning och arsle??ord som jag välsigt sällan hör. Lars heter min svåger så det är en annan sak =) men jag har int ehört någon i familjen säga med annat än r+s
)
Finns väl f ö många vanliga ord med rs i sig också, bara svårt att komma på dem nu.
Hårborste, tandborste, korsning, alla genitivformer av ord som slutar på r (Mors, fars, bilars)... -
Vad baserar du det här på? Enligt svenskans grammatiska regler är uttalen inte konstiga på något sätt. Både bresa och bräsa är dialektord.morsa06 skrev 2008-06-02 12:40:39 följande:Bräsa uttalas som det står och INTE "Bresa"* Kex uttalas "Keks" och INTE "Cheks"* Kilo uttalas "Chilo" och INTE Kilo med K-ljudKommer inte på fler just nu! -
Ja, det verkar vara samma sak. Jag hade också bara hört bresa innan.scharlotta skrev 2008-06-02 19:25:57 följande:Jag kanske blir dumförklarad nu, men vad betyder bräsa? Där jag bor säger man bresa om att t.ex sära på benen, är bräsa samma sak? -
Du får väl lära in att bara för att folk inte säger som du behöver det inte vara fel, och därmed kan man inte skriva "Det SKA uttalas kex och inte tjeks".morsa06 skrev 2008-06-03 09:13:17 följande:Nej, absolut inte! Men jag är en sån som reagerar när folk inte säger (enligt mig) korrekt! För den sakens skull inte fel, eftersom jag mycket väl vet att alla dialekter är olika.. så därför TYCKER jag att det är fel att säga "Cheks" eller "Lackrits" etc..Självklart charmigt med dialekter, men jag är ordpolis -
Jag rekommenderar att alla som är fullt övertygade om att ord alltid ska uttalas enligt stavningen köper senaste numret av Språktidningen och läser krönikan på sid 42-43...