undersköterska på engelska
ngn som vet vad undersköterska heter på engelska???
ngn som vet vad undersköterska heter på engelska???
finns inte
DEt är väl det dom kallar orderly
Från Merriam-Websters online dictionary - "a hospital attendant who does routine or heavy work (as cleaning, carrying supplies, or moving patients)"
Jag trodde det var nurse aid?
Enligt tyda.se är undersköterska:
assistant nurse
eller
auxiliary nurse
på Kommunals hemsida översätter de med "assistant nurses".
tackar för alla svar..
Enrolled nurse (jfr med registerad nurse som är = sjuksköterska).
nurse aid... verkar vara den korrekta översättningen...
vad tror ni om det?
Nursing Assistant skulle vi kalla det i England men det kan vara olika i USA. Vilket land skall du skriva till?
nej inget.. tyckte det skulle vara bra att veta ifall man ska berätta för ngn vad man gör...