Inlägg från: BigDaddy |Visa alla inlägg
  • BigDaddy

    -Muslimernas tråd-

    Intressant tråd detta. Jag läser och observerar än så länge. Det finns en tråd under Känsligt också som jag tror många av er här inne skulle vilja titta närmare på. Jag rekommenderar den. Ni hittar den under Relationer. Tyvärr har den likt många andra trådar här inne totalhavererat med avseende på TS ursprungliga inlägg. Men den är fortfarande intressant!

  • BigDaddy

    "Min kristna son har träffat en muslimsk flicka" eller något i den stilen.


    Lejonberg skrev 2008-07-28 11:20:11 följande:
    Hittar inte
  • BigDaddy

    Lejonberg: Vi kanske ska lugna oss lite? Jag kan förstå att ämnet är viktigt för dig och att du då investerar dig själv i det du skriver.

    En sufistisk skola kanske man ska kalla det?

  • BigDaddy

    Ah, så pass. Dålig dag alltså. Dög sufistisk skola då?

    Mycket intressant tråd, med många aspekter utforskade. Även om Haraaz sträckte sig efter rött kort, även känt som The Fitna Card. Med förlaga hos de svarta i USA och deras Race Card. Ja, du förstår säkert. Hoppas diskussionsatmosfären hålls öppen fortsättningsvis också.

    Jag har blivit tillfrågad ett antal gånger nu huruvida jag är muslim eller inte. Kanske är det inte olikt en person som beskriver en sås ingående och omedelbart får en uppsjö med frågor om han eller hon är kock. Det gör att jag känner att jag vill ställa en kort motfråga. Är det viktigt för er som muslimska postare att andra är det? För ert sökande efter gemenskap som detta antyder verkar ta slut väldigt fort, med tanke på teek taak (han teek hai, ap ka sonno)och Haraaz röda kort på Lejonberg.

  • BigDaddy

    " Att man frågar vilken tro människor har är för att man lättare får en kategori att placera personen i, att förstå den bättre utifrån dens perspektiv.Om man t.ex diskuterar med en ateist kommer man inte få samma sorters svar som om man pratar med en kristen eller muslim, eftersom de ser annorlunda på saker och ting.
    [/citat]

    Jag pratade inte om anmälan (jag glömde faktiskt bort att Lejonberg nämnde det!) utan mer i allmänhet hur ni tog fram stora bössan och bara laid down the law, så att säga. Jag tänker faktiskt inte ha någon mer diskussion med dig kring detta med religion då jag anser att vi redan avslutat detta. Däremot undrar jag två saker. Det ena är:
    Måste man vara uttalat muslim för att få posta i denna tråden?
    Det andra handlar om ovanstående citat. Varför känner du, Haraaz, behovet att kategorisera personer efter av dig definerade epitet? Det låter som du behöver förenkla världen? Eller har jag bara hamnat helt snett med dig och missförstår allt du säger? Man får olika svar från olika människor och kan få det av en rad olika anledningar. Att ha förutfattade meningar om människor efter att du klassificerat dem känns som en ogenuin grund att föra dialog på.

    Som avslutning måste jag fråga dig Haraaz, helt ärligt. Är du verkligen etnisk Schweizare? Tysktalande? Rätoromansk? Fransktalande? Italiensk? Har du möjligen Calvinistisk eller Zwingliistisk (eller vad nu adjektivet för det heter) bakgrund eller historik. Eller du kanske är född i Schweiz av Schweiziska föräldrar och sedan växt upp i säg, Egypten?

  • BigDaddy

    "Nästa gång du skriver något inlägg i islamtråden kan vi iallafall bortse från det eftersom du inte har några källor och man inte vet var du står eftersom du antagligen inte heller är muslim för då hade du inte skämts att säga det. "

    Ovanstående är ett gästboksinlägg av Haraaz. Han talar om något "vi" som jag är osäker på vad eller vilka de är. Det låter som något olycksbådande. Jag har sett detta "vi" i Böneutropstråden också. Jag tror att det är för att förstärka något man vill ha sagt. Jag tyckte det var relevant att posta detta för det illustrerar allt för väl det jag misstänkte med denna tråden. Lejonberg, vad tycker du? Vad är det de säger?

    "With co-religionists like these, who needs enemies?"

  • BigDaddy
    Haraaz skrev 2008-07-29 22:48:32 följande:
    OT: Jag har för mig att teek skrivit hon är ifrån Irak? Där pratar de inte urdu...
    Från Schweiz va? Hmmm.
  • BigDaddy
    Svar på #86
    Jag förstod inte vad du menade här? Det känns som det saknas information.

    Jag ber om ursäkt om jag tog fel på ditt kön. Typiskt könsbetingat antagande och jag är inte mindre skadad än någon annan. Jag kan inte låta bli att känna att du upplever dig som utpekad eller utsatt. Defensiv. Att jag trycker ner dig i skorna. Jag menade aldrig att hoppa på dig. Tyvärr ser jag nu att jag har gjort det. Det var småaktigt av mig. Det var nog din oförmåga att backa när jag bad dig om det i samband med din fråga om min religion. Och att du sedan nedvärderade min reaktion som "överdriven" eller något dylikt. Jag beklagar detta då jag inte vill att denna tråden skall ägnas till något som berör oss två som mest.

    Jag håller också med postaren som nämner att man ska citera källor. Självklart är det nödvändigt att ha källor om man vill påpeka något från en skrift eller dylikt. Men det blir lätt trögrott om man måste skriva in källhänvisningar i inläggen. Det kväver själva diskussionen. Mycket av den religösa upplevelsen är tolkningar. En källa kan vara itnressant men det handlar fortfarande om tolkningar.
  • BigDaddy

    En ny deltagare! Så trevligt. Jag vet inte om någon hälsat dig välkommen så jag passar på, välkommen!

    I Guds den Barmhärtiges, den Förbarmandes Namn

    Vi har nu hört vers 4:59 citeras två gånger (eller är det tre?). Det är en mycket viktig vers och figurerar i de flesta islamiska väckelsskrifter jag läst, allt från hovqadierna hos Ummayaderna till Hasan al-Banna och Abu Al Ala Maududi. Det är en mycket kraftfull vers i det att den bär med sig en kraftfull uppmaning i början, tillskillnad från många andra verser som med avslutningar som "det är bättre för er" eller "för dem som förstår" för att ge några exempel. "Obey" säger den. Lyd! Jag tror att det är här de lärde ser fokus i versen. Lyd Gud och de ställföreträdare han utnämnt. Från profeterna till och med Inseglet, Muhammed (fvmh), och vidare till al Khulafa ur Rashidun (ursäkta translitereringen, det verkar inte finnas någon konsensus på hur den exakt ska gå till). Vidare har de lärde fokuserat på nästa del i versen som handlar om att lyda "those in autority among you". På arabiska "al amri minqom" (än en gång ursäkta translitereringen). Här blir det genast knepigt. Direkt efter profetens död så uppstod diskussioner kring vilka dessa är. En falang uppstod genast som ansåg att detta redan var avgjort i och med Muhammeds (fvmh) uttalande vid Ghadir Khumm (en oas) om vem (Ali abu Talib) som skall efterträda honom. Intressant nog är denna berättelse (hadith) i sin existens något både sunniter och shiiter är överrens om. Det man inte är överrens om är själva innehållet och tolkningen av det Muhammed (fvmh) sade där. (Synd att vi inte verkar har några shiiter här inne, skulle vara intressant). Under första och andra fitna perioden delades den muslimska umman upp i än fler grupperingar (där Kharijiterna och Shiiterna var de mest framstående) och det dära med "those in autority among you" blev svårare och svårare att förverkliga med annat än vapenmakt. Så vitt jag vet så är den tappade bollen fortfarande i rullning i de länderna där islam dominerar. Från ummayadernas Muawiyah fram till Saddam Hussein, Suharto, Ben Bella och Zia ul Haq.

    Man kan också bygga argument för att "al amri minqom" egentligen är de rättslärda, men även här handlar det om tolkningar som inte är avgjorda. Är det de shiitiska Ithna Ashariya? Ismailiternas daiy? Sunniternas Sheikher? Är det Al Azhar, Dar ul Uloom, Qom, Mashad, Rabat m.fl.?

    Nästa del av denna versen handlar om allt från rättskipning och tillbedjan till mer pittoreska saker som hur man ska förhålla sig till sina drömmar. Ja, allt egentligen. Eller gör den det? "any matter" säger versen. Men ska den verkligen tolkas så brett? Beskriver Koranen eller Haditherna hur jag ska starta min dator? Eller hur man tillverkar en dator? Laga en riktigt god fisksoppa? Bygga en Airbus A380? Hur jag lägger ICE räls från Paris till London? När jag ska sälja mina aktier i Ericsson? Hur jag ska föra in den urklippta genen in i plasmiden och sedan uttrycka den protein som är kodad där och sedan tillvarata det genom en proteinreningsprocess för vidare bruk som läkemedel?Vilken taktik Saudi Arabien ska ha för att kunna bli kvitt sin oljeberoende ekonomi och fortsätta vara starkt och skydda al Haramain och samtidigt fortsätta som en del av världsekonomin?

    Jag tror vi kan vara överens om att riktigt så enkelt är inte förhållandet mellan att "refer the matter to Allah and his messenger" och att detta skulle vara "dispute in any matter" i den bredaste av meningar. Notera också hur versen slutar. Inte som versen börjar, eller hur? Notera också hur man kan översätta "ahsano" olika. "Seemly" betyder passande eller schysstare. Andra översätter med "fairer" som antyder mer av en rättskipande ton (taget från A J Arberry översättning). Ingenstans i denna versen står det att det endast är "deen" frågor som avses. Kanske för att Islam inte delar upp världen i världsligt och andligt utan betraktar bägge som omslingrandes varandra?

    Svårigheten att översätta Koranen ligger i de många meningar och sammanhangens betydelse för det arabiska språket. Därför talar man aldrig om översättningar utan tolkningar. But I digress.

    När man läst slutet på ovanstående vers upplever genast en känsla av att behöva reflektera över vad denna vers 4:59 betyder. Här finns plötsligt utrymme för tolkningar. Här finns utrymme för det man kallar qiyas, analogitolkningar. Här finns utrymme för det vi kanske skulle kunna kalla andemeningen. Här finns utrymme som tyvärr också fylls av grupper som al Qaida som passar på nu när "al amri minqom" inte helt är fastlagt. Om ni följt mig så långt så kanske ni kan se att denna vers är fantastisk och så mångfacetterad. Jag har inte ens skrapat på ytan av den och man bara anar att om verser i Koranen är på detta sättet så vill man verkligen läsa vidare! Låt oss göra det:

    4:60 "Hast thou not regarded those who assert that they believe in what has been sent down to thee, and what was sent down before thee, desiring to take their disputes to idols, yet they have been commanded to disbelieve in them? But Satan desires to lead them astray into far error." (A J Arberry översättning)

    Här ser vi en precisering av vad det är som kan menas i den delen av versen där Allah den Allsmäktige säger "fain tanazaghtum fee shayin faruddoohu " från vers 4:59 (än en gång, jag ber er om tålamod med min transliterering).

    En vers ur Koranen kan förstås på så många plan. Här ser vi hur man kan fördjupa sig och hitta andra meningar än den ytliga. Eller så finner man djupare meningar som förstärker den ytliga. Men överallt är det nödvändigt att ha ett öppet sinne, en ödmjukhet och långsiktighet i samklang med en obegränsad kärlek till människan. Koranen talar om att finna gemensam mark med andra, att där inte är något tvång inom eller utom religionen, att världen ses bäst av de som förstår och reflekterar, att söka kunskap, att inte missa skogen för träden och mycket, mycket mer. Kan det inte ses som ett uttryck av kärlek till människan, kära läsare? Se gärna Mandrakes svar på min fråga i "Ateist...javisst" tråden för att se hur denna kärlek kan uttryckas i skrift av personer som betecknar sig som ateister.

    Att vi människor inte alltid räcker till är något jag själv, i denna tråden, är ett bevis på. Att lära är att leva och att leva är att lära. Jag hoppas att vi fortsättningsvis forstätter i denna andan.

    Jag ber om ursäkt för eventuella fel jag begått i inlägget ovan. Det var ett tag sen jag diskuterade inom detta område. Jag hoppas att min respekt för urkunden Koranen och tron Islam lyser igenom i mitt inlägg.

    Och Allah den Allsmäktige vet bäst.

    Jazakumullah Khairun

Svar på tråden -Muslimernas tråd-