Forum Övrigt - Adoption
Varje medlem är ansvarig för sina inlägg.
  • Fina dikter/texter om adoption

    Lör 7 feb 2009 14:08 Läst 13125 gånger Totalt 15 svar
    skatts­essan
    Visa endast
    Lör 7 feb 2009 14:08

    Jag letar lite efter fina dikter/texter som handlar om adoption. Jag har dessa två...
    Men skulle gärna vilja ha fler texter, någon som har någon eller vet vart jag kan hitta fler?

    "Det var en gång två kvinnor som aldrig lärde känna varandra.
    Den första kommer du inte ihåg; den andra kallar du din mamma.
    Två olika liv skapade för att ge dig ditt.

    En tände en stjärna.
    Den andra blev din sol.

    Den första gav dig livet.
    Den andra lärde dig leva det.

    Den första skapade hos dig behovet av kärlek.
    Den andra fanns där för att ge dig den.

    En gav dig ett ursprung.
    Den andra gav dig en identitet.

    En gav dig en begåvning.
    Den andra ett mål med den.

    En gav dig förmågan att känna.
    Den andra fanns där när du kände dig orolig.

    En sökte åt dig ett hem hon inte kunde ge dig.
    Den andra bad om ett barn, hennes önskan gick i uppfyllelse.

    Och nu ställer du, genom tårarna,
    den urgamla frågan som blivit obesvarad genom alla år?.
    Arv eller miljö; vad är du en produkt av?

    Varken eller raring, varken eller?. Bara två olika sorters kärlek."

    "Inte ett spår av mitt blod flyter i Dig
    Inte en gen i Din kropp kommer från mig
    Men som ett mirakel hör vi ihop,
    Jag med Dig, Du med mig
    Minns, min kära, detta:
    Du växte inte i min mage, utan i mitt hjärta."

    TRÅDSTARTARENS TILLÄGGSKOMMENTAR 2009-02-07 15:57
    Jag undrar även vad dikterna och vem det är som har skrivit dom.

  • skatts­essan
    Visa endast
    Lör 7 feb 2009 14:23 #1

    Hittade denna

    Du nyfådda barn
    i främmande land
    Nu sitter jag här
    med dig i min famn
    Allt har du med dig
    Allt ska du få
    Och solen den är ju
    densamma ändå

    Du nyfådda barn
    jag undrar just nu:
    Är vi som främlingar
    vi - jag och du?
    Nej, dig har jag känt
    i en hel evighet
    Vi delar på nåt vis
    en hemlighet

    Mitt nyfådda barn
    du börjar på nytt
    Din säng och ditt namn
    -allting har du bytt
    Men du är som solen
    du är ju densamma
    och jag är din egen
    nyfådda mamma!

  • skatts­essan
    Visa endast
    Lör 7 feb 2009 14:27 #2

    Hittade en till

    Är det du, är det du, allra käraste barn,
    som har kommit till sist ändå.
    Om du kunde begripa, vad jag längtat,
    men det kann du visst aldrig förstå.

    Tänk att du skulle komma till sist
    det vågade jag väl knappast tro,
    fast det var då min enda beständiga dröm
    som aldrig kom till ro.

    Kom och sätt dig hos mig, lilla barn.
    Får jag krama dig sakta ett slag?
    Jag vill känna, att du är mig nära,
    jag vill höra dina andetag.
    Tänk, vad allting konstigt och krångligt
    med ens blivit lätt att förstå.
    Hjärtans allra käraste lilla barn,
    så väl att du kom ändå.

  • Fre 14 jan 2011 19:59 #3

    tack så myckt det är underbär dikter

  • Fre 14 jan 2011 20:11 #4

    Här kommer fler, jag hoppas texten blir bra när jag postar detta inlägg:

    An Adopted Child

    An adopted child is greatly loved
    and soon becomes a part,

    Of everything that's treasured,
    and held closely to the heart.

    An adopted child is looked upon
    with special tenderness.

    And he or she will always know
    the warmest, sweet caress.

    For those who adopt children
    find joy in little souls.

    A child's smile can help them on
    toward their chosen goals.

    God knows how much mankind
    cries out for pure, unselfish love.

    And so He sends adopted ones
    seemingly from above.

    Broken hearts are mended,
    in manner meek and mild.

    Truly blessed are those
    who have an adopted child.

    --Author Unknown--

    Born In My Heart

    I see you in my dreams and feel you in my heart;
    Sweet baby waiting patiently, half a world apart.
    I try hard to imagine your many gifts and charms,
    Passing time until at last, I hold you in my arms.
    Soon we'll be together and I'll give you all my love;
    My precious little angel from heaven up above.

    THIS MORNING IN CHINA

    This morning in China a mother cries
    She´ll never forget her daughter´s eyes
    Her heart is broken and filled with pain
    The tears run down like the falling rain
    She has no choice but to leave her there
    The cost of keeping is too much to bear
    She hopes her daughter will one day know
    True love can be found in letting her go.

    This morning in China a baby cries
    Hungry and scared as tears fill her eyes
    Her mother has left her in this public place
    Another lost daughter of the Chinese race
    Someone passing by has heard her soft moan
    She´s soon quickly taken to a foster home
    It´s here she´ll reside in the care of another
    Until she´s adopted by a brand new mother.

    That very same moment, in the U.S.A.
    A woman cries as she starts to pray
    Her heart is heavy but filled with much love
    She prays for a daughter she thinks the world of
    ”Dear Jesus I ask that your arms would be
    Wrapped tightly around the one picked for me
    Guard her in China ’till I make my way
    And then in my arms forever she´ll stay."

    The waiting child

    I saw you meet your child today
    You kissed your baby joyfully
    And as you walked away with her
    I played pretend you'd chosen me.
    I'm happy for the baby, yet
    Inside I'm aching miserably
    I want to plead as you go by,
    "Does no-one want a child of three?"

    I saw you meet your child today
    In love with her before you met
    And as I watched you take her out
    I knew it wasn't my turn yet.
    I recognize you from last year!
    I knew I'd seen your face before!
    But you came for a second babe.
    Does no-one want a child of four?

    I saw you meet your child today
    But this time there was something new
    A nurse came in and took MY hand
    And then she gave my hand to you.
    Can this be true? I'm almost six!
    And there are infants here you see?
    But then you kissed me and I knew
    The child you chose this time was me

    Är det du? - av Harriet Löwenhjelm


    Är det Du, är det Du, allra käraste barn,
    som har kommit till sist ändå.
    Om Du kunde begripa, vad jag har längtat,
    men det kan du visst aldrig förstå.
    Tänk att Du skulle komma till sist,
    det vågade jag väl knappast tro,
    fast det var då min enda beständiga dröm,
    som aldrig kom till ro.

    Kom och sätt Dig hos mig, lilla barn.
    Får jag krama Dig sakta ett slag?
    Jag vill känna, att Du är mig nära,
    jag vill höra Dina andetag.
    Tänk, vad allting konstigt och krångligt
    med ens blivit lätt att förstå.
    Hjärtans allra käraste lilla barn,
    såväl att Du kom ändå.

    Daydreaming
    I stepped into her room today
    Knowing she's not there
    This waiting for referral
    Is more than one can bear

    But taking in the moment
    I sit down on the floor
    And dream of her here with me
    When waiting is no more.

    A little giggle fills the air
    As I rub her feet
    I place my hand upon her heart
    To feel its every beat.

    A song is sung so very soft
    Her eyes begin to close
    She's meeting me in dream land
    A place where love still grows.

    My vision now is very blurred
    The tears stream down my cheeks
    I've dreamed of her quite often
    Throughout these past few weeks.

    Suddenly a sound is heard
    The phone rings in the hall
    Waking up I quickly pray
    Please let it be "The Call"
  • Fre 14 jan 2011 20:18 #5

    Här är några egna alster:


    Längtan efter barn 


    Ett barn, ett barn är det som saknas här
    Innan familjen fullständig är
    Sängen står väntande tom
    I vårt stora föräldrasovrum


    Drömmen om ljudet av små fötter på vårt golv
    Drömde jag i natt innan klockan slog tolv
    Små skratt och fnitter tror jag mig höra
    När jag åter till jobbet med bilen ska köra 


    Hur lång ska denna väntan vara
    Trodde den skulle vara över efter ett halvår bara
    Sitter här nu efter år av väntan
    Undrar om jag snart förgås av längtan 


    Kanske finns du redan på jorden, vårt lilla pyre
    På ett barnhem i ett land med ett annat styre
    Är du varm, trygg och mätt i magen
    Och får massor av kärlek hela dagen 


    Syster din väntar otåligt med
    Vill snart resa med stora flygplanet ned
    Till ert vackra fosterland
    Där ni kan gå hand i hand 


    Mor


    Övergiven i gryningen 


    I gryningen skyndar en gråtande kvinna fram
    Med ett tyst litet knyte i sin varma famn
    Hon lägger sedan knytet försiktigt ner
    Och tar adjö för att aldrig få se det mer 


    Barnet i knytet är en nyfödd flicka
    Familjen vill till henne ett nytt hem hitta
    Att ge henne ett hem som hon så väl behöver
    I jordbruket behövs en son för att skörda klöver 


    En man hör ett jämmer från en bänk intill
    Går fram till knytet som ligger där still
    Han finner ett barn, så litet och näpet
    Hur kom barnet hit, undrar han häpet 


    På barnhemmet tas flickan snabbt emot
    Får mat och värme utan knot
    I tidningen sökes föräldrar till
    Flickan som på bänken hittades still 


    Månader och år bor flickan på ett barnhem
    Tills hon får nya föräldrar och flyttar hem till dem
    Kvinnan som lämnat henne på bänken där
    Önskar var dag att få ha henne kvar här 


    En dag i framtiden kanske möts de två
    Flickan och kvinnan som gjorde så
    Barnet har haft det bra här i livet
    Men undrar ändå varför det blev övergivet




  • Chimam­anda
    Visa endast
    Lör 15 jan 2011 18:37 #6
    Mimab skrev 2011-01-14 20:18:51 följande:
    Här är några egna alster:

    Längtan efter barn 


    Ett barn, ett barn är det som saknas här
    Innan familjen fullständig är
    Sängen står väntande tom
    I vårt stora föräldrasovrum


    Drömmen om ljudet av små fötter på vårt golv
    Drömde jag i natt innan klockan slog tolv
    Små skratt och fnitter tror jag mig höra
    När jag åter till jobbet med bilen ska köra 


    Hur lång ska denna väntan vara
    Trodde den skulle vara över efter ett halvår bara
    Sitter här nu efter år av väntan
    Undrar om jag snart förgås av längtan 


    Kanske finns du redan på jorden, vårt lilla pyre
    På ett barnhem i ett land med ett annat styre
    Är du varm, trygg och mätt i magen
    Och får massor av kärlek hela dagen 


    Syster din väntar otåligt med
    Vill snart resa med stora flygplanet ned
    Till ert vackra fosterland
    Där ni kan gå hand i hand 


    Mor


    Övergiven i gryningen 


    I gryningen skyndar en gråtande kvinna fram
    Med ett tyst litet knyte i sin varma famn
    Hon lägger sedan knytet försiktigt ner
    Och tar adjö för att aldrig få se det mer 


    Barnet i knytet är en nyfödd flicka
    Familjen vill till henne ett nytt hem hitta
    Att ge henne ett hem som hon så väl behöver
    I jordbruket behövs en son för att skörda klöver 


    En man hör ett jämmer från en bänk intill
    Går fram till knytet som ligger där still
    Han finner ett barn, så litet och näpet
    Hur kom barnet hit, undrar han häpet 


    På barnhemmet tas flickan snabbt emot
    Får mat och värme utan knot
    I tidningen sökes föräldrar till
    Flickan som på bänken hittades still 


    Månader och år bor flickan på ett barnhem
    Tills hon får nya föräldrar och flyttar hem till dem
    Kvinnan som lämnat henne på bänken där
    Önskar var dag att få ha henne kvar här 


    En dag i framtiden kanske möts de två
    Flickan och kvinnan som gjorde så
    Barnet har haft det bra här i livet
    Men undrar ändå varför det blev övergivet



    Vilka fina dikter! Där ligger det mycket arbete bakom...
  • Sön 16 jan 2011 23:29 #7

    Är så blödig......Sitter här och gråter:) Så fina och rörande.

  • Pricke­nChicc­o
    Visa endast
    Mån 17 jan 2011 21:11 #8

    Älskade Barn  (av Jessica Marie Nilsson) Finns tonsatt.


    Så kom du då till oss du älskade barn,
    och grep våra hjärtan med kraft.


    Med ens fick allting mera mening,
    långt mer än det någonsin haft.


    Du ler så du strålar, din själ lyser klar,
    du fångar all ömhet omkring.


    Små fötter och fingrar, din hud och din doft,
    så underbart skapat allting.


     Ditt liv skall vi följa och finnas för dig
    och dela din glädje och sorg.


    När skuggorna hotar ditt solsken,
    är vi din trygga borg.


    Idag vill vi visa för vänner och släkt,
    den gåva vi fått att bevara;


    Ett barn att få älska och skydda från ont,
    en lycka för stor att förklara.”

  • Mån 17 jan 2011 22:03 #9
    PrickenChicco skrev 2011-01-17 21:11:07 följande:

    Älskade Barn  (av Jessica Marie Nilsson) Finns tonsatt.


    Så kom du då till oss du älskade barn,
    och grep våra hjärtan med kraft.


    Med ens fick allting mera mening,
    långt mer än det någonsin haft.


    Du ler så du strålar, din själ lyser klar,
    du fångar all ömhet omkring.


    Små fötter och fingrar, din hud och din doft,
    så underbart skapat allting.


     Ditt liv skall vi följa och finnas för dig
    och dela din glädje och sorg.


    När skuggorna hotar ditt solsken,
    är vi din trygga borg.


    Idag vill vi visa för vänner och släkt,
    den gåva vi fått att bevara;


    Ett barn att få älska och skydda från ont,
    en lycka för stor att förklara.”


    Den hade vi på dotterns dop. Klarade inte av att läsa den själv utan en faster läste den så fint. Jag blir alldeles tårögd var gång jag läser den. 
  • ViljaD­römma
    Visa endast
    Tis 18 jan 2011 20:41 #10

    Child of the world
    into our hearts you came
    Bringing joy into our lives
    making family our name

  • Tis 18 jan 2011 23:34 #11

    När vi gick vår föräldrautbildning så fick vi den här dikten. Den heter Välkommen till Holland.


    Att vänta barn är som att planera en sagolik semesterresa till
    Italien. Du köper guide-böcker och gör upp underbara planer
    Colosseum, Michelangelo, gondolerna i Venedig.
    Du lär dig några användbara fraser på italienska
    Allt är mycket spännande.
    Efter några månader av spänd förväntan är det äntligen dags
    Du packar dina väskor och så far du iväg.
    Flera timmar senare landar planet.
    Flygvärdinnan kommer in och säger :”
    Välkommen till Holland”


    ”Holland”!?!, ropar du. ”Vad menar ni med Holland?
    Jag har beställt en resa till Italien!
    Det är dit jag ska, i hela mitt liv har jag drömt om
    att komma till Italien”
    Men flygresan har ändrats, de har landat i Holland
    och där måste du vara kvar. Det viktiga är att
    de inte fört dig till en hemsk, ful och smutsig plats full
    av pest, svält och sjukdomar. Den är bara annorlunda.
    Så du måste gå ut och köpa nya guide-böcker,
    och lära dig ett nytt språk. Och du kommer
    att möta helt nya människor som du aldrig
    skulle ha mött annars.
    Det är bara en annorlunda plats. Tempot är långsammare
    än i Italien och det är inte så tjusigt
    Men när du har varit där ett tag och återhämtat dig
    så ser du dig omkring……och börjar lägga märke
    till att Holland har väderkvarnar …och att Holland
    har tulpaner…och i Holland finns till och med
    målningar av Rembrandt.
    Men alla du känner är upptagna med att resa
    till och från Italien…och de talar vitt och brett om hur
    underbart de hade där. Och resten av ditt liv kommer
    du att säga ”Ja, det var dit jag skulle ha rest. Det är
    det jag hade planerat”
    Och den smärtan kommer aldrig, aldrig någonsin att
    försvinna……därför att förlusten av den drömmen
    är en mycket betydelsefull förlust.
    Men…..om du ägnar ditt liv åt att sörja över att du inte
    kom till Italien, så blir du aldrig fri att uppskatta och
    njuta av allt det sällsamma och det underbara……….med Holland.

  • Fre 30 aug 2013 20:55 #12

    Dikten "inte ett spår av mitt blod..." vet jag vem som skrivit, det är jag . Men den är fritt översatt från en snarlik engelsk dikt: Not Flesh of My Flesh Not flesh of my flesh Nor bone of my bone, But still miraculously my own. Never forget for a single minute, You didn't grow under my heart, But in it. --- Unknown Min svenska version: "Inte ett spår av mitt blod flyter i Dig Inte en gen i Din kropp kommer från mig Men som ett mirakel hör vi ihop, Jag med Dig, Du med mig Minns, min kära, detta: Du växte inte i min mage, utan i mitt hjärta."

  • M I M M I
    Visa endast
    Lör 31 aug 2013 23:20 #13

    Ögonen tåras av alla vackra texter!! Favoritar och hoppas på att få använda till vårt kommande barns dop. Dikten av Harriet löwenhjelm är en stor favorit, den läste jag på min guddotters (Ivf-barn) dop

  • Sön 1 sep 2013 15:42 #14
  • Sön 1 sep 2013 17:30 #15

    Trevlig tråd :)

Logga in
Bli medlem
Svara i tråden...

Innehåll