Inlägg från: Denebola |Visa alla inlägg
  • Denebola

    Till er som skriver pga av...

    Vilken härlig tråd


    Flina78 skrev 2010-04-22 09:04:47 följande:
    Igår såg jag en tråd om "hörseskydd" *fnissar* Sedan undrar jag varför man skriver "på så sätt" sÄtt????
    Det heter på så sätt
  • Denebola
    sasssyy skrev 2010-04-22 09:32:28 följande:
    det heter "på så sätt" eller "på så vis"..... jag tror att personen tror att det ska vara sett... men det handlar inte om att "se" något utan att något är på ett visst sätt/vis...
    Precis.
    fanåxå skrev 2010-04-22 09:37:46 följande:
    Det är också hemskt många som tror det heter "påslakaRn"
    Undrar om folk i allmänhet inte läser för lite. Att man mest lär sig talspråk, och därför inte vet hur man ska stava.
  • Denebola
    La Lola skrev 2010-04-22 09:46:55 följande:
    Du menar att folk uttalar det lakarn?
    Tja, i vissa dialekter kanske det inte är långt ifrån. Inte att man säger lakaRn med markerat r, men att rn blir ett ljud (på samma sätt som ng blir ett ljud i gunga), som det blir i exempelvis torn i vissa dialekter. Jag är hallänning och har träffat skåningar som inte hör skillnad på om jag säger ton eller torn, så nog borde det gå att göra fel "åt andra hållet" också.

    När barn börjar skriva är det inte inte ovanligt med stavfel som exempelvis duv i stället för du. Det finns (kan finnas) ett litet, knappt märkbart v-ljud i slutet av du.
  • Denebola
    sasssyy skrev 2010-04-22 09:50:43 följande:
    ligger helt klart något i det.. MEN det är också så att med den nya läroplanen så ska vi (jag var tidigare svensklärare) uppmuntra skrivandet som sådant och därför inte lägga lika mycket krut på att rätta felstavade ord. Man menar att en elev som försöker skriva en uppsats men får tillbaka den med massa röda bockar blir hämmad och inte vågar skriva?!!??!?! Är det bättre undrar jag då att man som vuxen inte kan skriva ett CV utan underliga stavningar?? Man blir faktiskt väldigt snabt bortsorterad när man söker jobb om man inte kan stava eftersom det sänder signaler till rekryteraren att man inte bryr sig så pass att man ser till att rättstava (är ju en diskussion i sig om det är viktigt att kunna stava rätt när man tex sitter i kassan på ICA iofs) Jag tycker ärligt talat det är pinsamt hur dåligt vi svenska vuxna stavar och samtidigt gapar vi om att invandrare måste lära sig svenska innan de får stanna här, jag kan upplysa er om att invandrare över lag iaf skriver bättre än vi svenskar, sen att de bryter när de snackar är en annan sak. Så kan man ju undra varför vi lägger energi på detta, varför vi påpekar stavfel?? Ja det hör inte hemma i trådar där man skriver om annat, helt klart, men jag tycker det är ett tecken i tiden att vår stavning blir sämre och sämre allt eftersom vi använder internet mer och kommunicerar i verkligheten mindre o mindre och läser mindre och mindre (och med läsa menar jag "vettig" litteratur, inte skvallertidningar och bloggar)
    Jag håller med dig!

    Jag skulle hellre vilja att någon påpekar att jag gjort fel, och därmed lär mig det rätta sättet, än att jag skrivit som en kråka och får höra "vad bra gjort, fortsätt så", då lär man sig ju ingenting. Samtidigt vet jag att det kan vara lite känsligt ibland, så jag brukar alltid fråga om jag får korrekturläsa en text om jag ändå ska läsa den. Men när man är lärare så ska det ingå. Är det inte bra att lära sig att ingen är perfekt, och att det inte är fel att be om hjälp? Eller måste man dalta med alla hela tiden?
  • Denebola

    Apropå läsande och kunskap om språket ...

    Jag lärde mig läsa när jag var 4 år och har alltid läst mycket (tyvärr mindre och mindre på senare år då jag inte har så mycket tid över). Så jag har fått en naturlig "känsla" för hur språket ska vara. Jag vet i de allra flesta fall hur ett uttryck eller en mening ska vara, för att jag känner det på mig. Däremot är jag usel på grammatik, alltså den rent teoretiska biten. Jag har aldrig lärt mig mer än vad verv, substantiv och adjektiv är. Även om jag kan använda språket i praktiken, så har jag noll koll i teorin

  • Denebola
    sasssyy skrev 2010-04-22 10:03:53 följande:
    Eldimi jag var straxt före 4 när jag lärde mig läsa och jag har också en naturlig fallenhet för språk, därför jag valde att bli språklärare men herregud vilka problem jag har haft för grammatiken, det mest grundläggande som ordklasser har fastnat men när man läser sen på högre nivå är det en djungel. Jag tenderar dessutom att bli sämre på språket iom studerandet av grammatik... det var riktigt jobbigt. Som lärare har jag varit tvungen att undervisa i grammatik men jag har kämpat väldigt hårt med att göra det övergripligt och roligt att lära sig och om man frågar mina fd elever så har många sagt att jag har lyckats med detta Är man duktig på grammatik har man lättare att lära sig andra språk sägs det, men grammatiken har bara rört till det för mig ha ha ha
    Intressant att det inte bara var jag =) Även engelska har jag lärt mig ganska bra, min lärare ställde en slug fråga och undrade hur jag gjorde när jag kollade på engelska program på tv. Läste jag bara den svenska texten, eller lyssnade jag kanske på engelskan? Jag svarade att jag gjorde både och, och om det var något ord jag inte förstod så kunde jag lägga ihop ett och ett och läsa mig till vad det betydde.

    Men eftersom jag lärde mig mycket engelska genom att lyssna, så blev jag jätteförvånad första gången jag såg ordet lawyer i skrift, jag hade ingen aning om att det stavades så :P

    Även engelskan har jag "känsla" för, även om den naturligtvis inte är lika bra som min "känsla" för svenska. Men någon stor språkfantast är jag inte i övrigt (har läst spanska och tyska, men kan inte så mycket av det).
  • Denebola
    sasssyy skrev 2010-04-22 10:20:22 följande:
    vi är väldigt lika där.. engelskan har jag haft väldigt lätt för, men även där har det varit aha-upplevelser när jag sett ord i skrift, inte så mycket nuförtiden iofs. Mina styvbarn är amerikaner och den större är så impad av att jag kan så bra engelska för när de var i Sverige tyckte hon att alla lät skitroliga när de snackade (försökte snacka kanske) med henne.. jag pratar ändå ganska brittisk engelska. Andra språk har jag inte alls haft lika lätt för, jag förstår dem dock bra efter en kort period, men att själv prata eller läsa det har jag inte fått grepp om, har läst både tyska, ryska, franska och spanska men inte fått "häng" på det.. däremot var jag i Israel i två veckor och efter 4 dagars shoppande och fikande förstod jag helt plötsligt inte bara franska utan även lite hebreiska, för där var det inte en jävel som pratade engelska, jag hade större nytta av min knackiga ryska än engelskan där jag var.
    Jag pratar också brittisk engelska Tycker det låter bättre än "slapp" amerikanska Dessutom har jag varit i Storbritannien några gånger (aldrig i USA).
  • Meddelande borttaget
  • Denebola
    sasssyy skrev 2010-04-22 11:35:04 följande:
    Är du säker på att du lärde dig brittisk engelska??? Det är nämligen så att sedan  50-talet har vi i svenska skolor inte lärt ut varken brittisk eller amerikansk engelska utan en "påhittad" dialekt som har brittiska inslag. När jag läste engelska för lärare på universitetet förklarade vår föreläsare att det är därför som folk i USA och Storbritanien skrattar lite åt svenskar när vi pratar engelska, för vi har kanske fått femmor (MVG) i betyg men det spelar ändå ingen roll för vår engelska är "hittepå" däremot har vi som gått i skolan på 60-, 70- och till stor del även på 80-talet en mycket större fallenhet att falla över i brittisk engelska när vi reser. Dagens ungdomar pratar mer amerikanska, dels pga av(sic!) att den amerikanska kulturen har sådant inflytande men också pga av(sic!) att vi som lär ut till större del tappat bort "hittepåengelskan"
    Nu måste jag fråga. Ska det inte vara mellanslag mellan av och (sic!)? Det är väl alltid mellanslag på "utsidan" av paranteser?

    Jag frågar inte för att vara näsvis utan pga av att jag inte vet om det är specialfall med (sic!) av någon anledning.
  • Denebola
    Fru U skrev 2010-04-22 12:16:27 följande:
    Du har helt rätt, det var ingen äkta brittisk engelska men det var trots allt mer brittiskt än amerikanskt uttal. Hur man nu eg kan säga så med tanke på hur många dialekter som talas i UK. jag orkar inte googla så vad betyder (sic!)?
    Det betyder så tror jag. Används för att påpeka ett fel, antingen som nu då det var medvetet, eller när man citerar någon. När man citerar ska man ju citera exakt, men om det är något stavfel eller liknande kan man påpeka att man vet om det genom att skriva (sic!). Så att de som läser inte tror att det är man själv som har slarvat när man har citerat.
Svar på tråden Till er som skriver pga av...