• Seven Costanza

    Är vissa franska namn WT?

    Numera slängs ju WT-begreppet till höger och vänster  och det gäller tydligen både engelsk-/amerikanskklingande namn och svenska nyare namn som Tindra, Vilda, Engla och kanske andra typer av namn också   Glad.

    Vad gäller de  franska namn som använts i Sverige under lång tid, t ex Louise, Sophie, Charlotte, Béatrice, så verkar de flesta anse att det är statusnamn, men hur är det med franska namn som inte är så vanliga i Sverige? Förutsättningen är att båda föräldrarna är svenskar med svenskt efternamn men inte ett  -ssonnamn.

    T ex: Juliette, Valentine, Violette? Théo(dore), Maxence, Adrien, Nicolas, Raphaël, Mathéo? 

    Gör det någon skillnad om namnet är lätt att uttala på svenska och om där är accenter eller trema (ë) i namnet?

  • Svar på tråden Är vissa franska namn WT?
  • Siamüsen

    Tror det mest är de franska namnen som även anvânds i USA som är lite trashiga, som Michelle, Nicole, Charmaine etc.

    Men jag ska kanske inte uttala mig da jag bor i Frankrike.

  • Seven Costanza
    Siamüsen skrev 2010-10-06 12:18:07 följande:
    Tror det mest är de franska namnen som även anvânds i USA som är lite trashiga, som Michelle, Nicole, Charmaine etc.

    Men jag ska kanske inte uttala mig da jag bor i Frankrike.
    Okej, det är inte precis sådana namn jag gillar, men i en annan tråd var det några som tyckte att Théodore med fransk stavning skulle tas för en flicka i Sverige. Man kanske borde undvika namn med nasalljud i alla fall?
  • Siamüsen
    Seven Costanza skrev 2010-10-06 12:34:06 följande:
    Okej, det är inte precis sådana namn jag gillar, men i en annan tråd var det några som tyckte att Théodore med fransk stavning skulle tas för en flicka i Sverige. Man kanske borde undvika namn med nasalljud i alla fall?
    Vilka nasalljudnamn tänker du pa da?

    De namnen du nämnde i din TS är övre medelklass/överklass namn här annars.
  • YokohamaNr2
    Siamüsen skrev 2010-10-06 12:38:05 följande:
    Vilka nasalljudnamn tänker du pa da?

    De namnen du nämnde i din TS är övre medelklass/överklass namn här annars.
    Bara av nyfikenhet, kan du ge ex på WT namn i Frankrike, finns det den diskussionen? Jag bor i England och här är det nog lite som i USA typ Chardonnay, Chantelle men till killar är det lite av de som är väldigt poppis just nu typ Kyle, Connor, Liam, Blake
  • Siamüsen
    YokohamaNr2 skrev 2010-10-06 12:44:28 följande:
    Bara av nyfikenhet, kan du ge ex på WT namn i Frankrike, finns det den diskussionen? Jag bor i England och här är det nog lite som i USA typ Chardonnay, Chantelle men till killar är det lite av de som är väldigt poppis just nu typ Kyle, Connor, Liam, Blake
    Vet inte om de kallar det WT här men det är väl främst amerikanske namn här med.
  • YokohamaNr2
    Siamüsen skrev 2010-10-06 12:49:53 följande:
    Vet inte om de kallar det WT här men det är väl främst amerikanske namn här med.
    Ok tack lite kul att höra vad som är vad i olika länder tror inte vi kallar det WT här heller
  • Siamüsen
    YokohamaNr2 skrev 2010-10-06 12:54:45 följande:
    Ok tack lite kul att höra vad som är vad i olika länder tror inte vi kallar det WT här heller
    "irländska" namn är rätt WT här med kom jag pa.
  • Seven Costanza

    Siamüsen: Skönt att höra att de namn jag gillar anses fina, i Frankrike. Jag har redan kollat med några franska vänner och de tyckte också att det var så men det är ju kul med fleras åsikter. Med nasalljud menar jag ju till exempel Adrien, Maxence, blir kanske inte lika fint på svenska. Ett franskt barn jag känner här i Sverige heter Valentin och alla svenska barn kallar honom Valånnta med betoningen på å-ljudet, inte riktigt lika fint som på franska Flört.

  • Siamüsen
    Seven Costanza skrev 2010-10-06 13:12:23 följande:
    Siamüsen: Skönt att höra att de namn jag gillar anses fina, i Frankrike. Jag har redan kollat med några franska vänner och de tyckte också att det var så men det är ju kul med fleras åsikter. Med nasalljud menar jag ju till exempel Adrien, Maxence, blir kanske inte lika fint på svenska. Ett franskt barn jag känner här i Sverige heter Valentin och alla svenska barn kallar honom Valånnta med betoningen på å-ljudet, inte riktigt lika fint som på franska Flört.
    Aha, du menar så. Ja det kanske blir lite klurigt första gangen pa svenska. Min ena son har en diftong i sitt namn men det gar att uttala utan problem pa svenska ocksa. Gaston heter han. Kanske gar att hitta nagot som funkar utan problem pa båda språken som tex Florentin eller flera av de du skrivit
  • JosephineJ

    Spelar det egentligen någon roll om vad andra anser vara wt? Inte för att jag tycker att några av namnen som du nämner är det...

    Dessutom är Engla inte ett nytt svenskt namn, jättegammalt!

Svar på tråden Är vissa franska namn WT?