Inlägg från: Anonym (Erika) |Visa alla inlägg
  • Anonym (Erika)

    invandrare som adopterat, vilket språk talar ni med barnet?

    Är lite fundersam. Min man och jag har adopterat ett barn och vi har nu haft vårt älskade älskade barn hos oss i snart ett år. När H*n kom tll oss var h*n ca 6 månader. Min man är född i sverige men har föräldrar från ett annat land. För hans familj är deras kultur och etniska ursprung mycket viktigt och det är en självklarhet att alla som kommer in i den familjen lär sig föräldrarans hemlands språk och tar del i kulturen. Hans syskon har fått biologiska barn (med partners som är svenska) och dessa barn får ta stor del av sina far och morföräldrars hemlands kultur. Ex så åker de ner till detta land flera veckor varje sommar och lär sig det landets språk och kultur.

    Detta är inget konstigt i sig men jag har blivit lite bekymrad då min man förväntar sig exakt samma för vårat barn. Jag tänker att det räcker för barnet att h*n är adopterad. Och att det blir för mycket med pappans ursprung och kulturella bakgrund när barnet själv har egen historia och annan etnisk tillhörighet. Jag är rädd att barnet kommer känna sig ännu mer annorlunda om det förutom sin egen historik också får pappans kultur att "dras med". Barnet är så litet ännu men jag tänker på att h*n kanske hellre vill lära sig mer om sitt eget ursprungsland än pappans? Och det utrymmet finns inte.

    Jag vet inte hur jag ska förklara min oro, har svårt att uttrycka mig men hoppas att någon förstår.

    TRÅDSTARTARENS TILLÄGGSKOMMENTAR 2011-08-15 15:45
    såg att inlägget var lite konstigt skrivet. Min undrar gäller främst hur ni gör med språket. Jag känner mig oroad över att vårt barn kommer känna sig udda som förutom att det är adopterat även pratar ett annat språk med sin pappa. Att barnet kommer bli förvirrat av att tillhöra tre kulturer.

  • Svar på tråden invandrare som adopterat, vilket språk talar ni med barnet?
  • Anonym (Erika)
    Helwa skrev 2011-08-15 15:49:48 följande:
    Om jag någonsin skulle adoptera ett barn så skulle jag nog resonera såhär, att barnet skulle få ta del av vår (adoptivföräldraras) kultur eftersom dom är själva familjen.

    Jag ska få ett biologiskt barn snart och för mig är det självklart att hon ska få ta del av våra kulturer. Jag skulle göra exakt samma sak för ett adopterat barn.

    Men jag är inte så insatt i adoptivfrågor, det kanske finns någon forskning angående detta?

    Jag tycker att det är självklart att vårt barn också tar del av mannens kultur såsom hans syskonbarn har gjort. Men är rädd att det blir för mycket för vårt barn att förutom att se annorlunda ut från sina föräldrar så ser också pappa annorlunda ut och pratar annorlunda osv. Att barnet kommer känna sig jätteudda som bor i sverige men har ett annat etniskt utseende och sen pratar ett tredje språk med sin pappa och dennes släkt.
  • Anonym (Erika)
    Anonym (Solsken) skrev 2011-08-15 19:47:27 följande:
    Det beror väl på i vilken utsträckning pappan använder språket? Är det enbart med sina släktingar eller använder han det i hemmet? 

    Han pratar sitt språk med barnet även i hemmet.
    Jag blir glad när jag läser om flera som tycker att detta är bra. Jag tror att jag oroar mig lite just för att jag får känslan att min man inte vill att vårt barn ska vara sämre på hans hemspråk än vad hans syskonbarn är. Ibland verkar det som om han har lite konplex över att vi adopterat och försöker få barnet att bli extra duktig på hans språk ( i den mån vårt barn nu förstår, h*n är ju väldigt liten fortfarande) så att hans familj som varit lite skeptisk till adoptionen ska tycka om vårt barn.  
  • Anonym (Erika)
    Anonym (Solsken) skrev 2011-08-16 00:00:39 följande:
    Jag kan förstå din mans behov av att ert barn "smälter in" och mäter sig med de andra barnbarnen.

    Men kom i håg att det är hans behov, inte ert barns. Ärligt talat låter det oroväckande med den sortens förväntningar på barn, om det är som du tror.

    Du skrev i ts att det inte finns utrymme för att ert barn ska få intressera sig mer för sitt ursprungsland än för sin pappas ursprung. Om detta stämmer tycker jag det är mycket olyckligt.

    Togs dessa ämnen aldrig upp under utredningen och utbildningen? Det låter som ni behöver prata mer med varandra om era förväntningar och vad som är bäst för barnet (och inte vad som är bäst för makens självkänsla eller släktingar).

    Lycka till, förhoppningvis får ert barn en stor och varm släkt runt sig, oavsett hur många språk det talar!
    Ja det är detta som bekymrar mig mest antar jag. Hans behov av att vårt barn ska "passa in". Att vårt barn ska var minst lika "duktig" på att ta in hans föräldrars kultur och språk som de andra barnen. Jag oroar mig antagligen då jag själv känt kraven på att lära mig deras språk och tillbringa en stor del av semestern där. Jag känner som så att JAG hade ett val och tyckte det var okej men vårt barn har ju inte det valet. Allt detta togs upp under utredning och utbildning men min man hade en mycket softare inställning då. Det är först nu när vi väl har fått vårt barn och vant oss lite med föräldraskapet som dessa sidor blommar ut.
  • Anonym (Erika)
    Anonym (jasägare) skrev 2011-08-17 21:01:00 följande:
    Det känns lite som TS nog hade hoppats att alla skulle svara henne att det inte är bra med flera språk. Precis som hon själv tycker....

    Nu när alla svarar tvärtom har hon hoppat av denna tråd?

    Hoppas hon kommer tillbaka och pratar lite med oss, vi vill ju bara väl Hjärta

    Ett klassiskt fl-inlägg när de som svarar i tråden inte får den respons från Ts som de hoppats på.
  • Anonym (Erika)

    Det har varit intressant att läsa era svar. Som jag skrev i Ts så har jag svårt att uttrycka mig och min oro. Jag förstår att det inte är lätt för er när jag inte kan få fram exakt det jag vill förmedla.

    Majoriteten av er ser inga nackdelar med att ett adoptivbarn får en extra kultur och ett extra språk och det känns betryggade. När vi var i processen med utredning och utbildning och frågan kom upp så var de som utredde och utbildade oss inte lika säkra som er på att detta skulle vara enbart positivt för barnet, däremot skulle det finnas många fördelar också. Jag får se tiden an och se vad som händer och hur vårt barn mår. Än så länge verkar det vara bra med vårt barn iallafall.

  • Anonym (Erika)
    Wagram skrev 2011-08-18 20:19:35 följande:
    En liten undran jag har är om det för dig handlar om något mer än det du nämnt. Har du något emot din mans kultur och/eller språk och/eller familj och därför vill hålla barnet på lite avstånd ifrån det?
    Jag har inget emot min mans föräldrars hemland och kultur. Det jag har problem med (tror jag iallafall) är att han är född och uppvuxen i sverige men ändå är så "patriotisk" inför sina förlädrars hemland. Vårt barn är född i en annan världsdel och kom hit som väldigt liten. Det är mycket möjligt att barnet inte kommer att bry sig om sina egna genitiska rötter och strunta i att h*n ser annorlunda ut men om så inte är fallet så anser jag att det ska finnas stort utrymme för barnet att ta del av sitt ursprungslands kultur.

    Något som också bekymrar mig mer och mer är att vårt barn kommer att känna sig vilsen i sin identitet då min man så kraftigt identifierar sig med sina föräldrars hemland. Vårt barn kommer alltså ha en pappa som är född och uppvuxen i sverige men ändå anser sig vara av samma nationalitet som sina föräldrar trots att hans egentliga upplevelse av det landet innefattar endast semesterresor varje sommar och det som hans föräldrar berättat. Jag är lite orolig för att vårt barn då "lär" sig att det inte spelar någon roll var man lever utan det är varifrån ens föräldar kommer som är viktigt. Det i sig är inget problem men jag är rädd att det leder till att barnet kommer känna sig vildet då denne inte har möjlighet till kontakt med sina biologiska föräldrar. kanske blir sakanden efter bilogiska föräldrar så stor när min man så tydligt signalerar att det är ens bioföräldrar som bestämmer vem man är och vilket land man "tillhör" istället för att man låter det land man är uppvuxen i färga hur man är. Men detta är mina tankar och jag har full förstålese för att ni inte alls håller med. Det är så svårt att förklara sådana här komplexa saker på ett internetforum och jag var nog lite dum som ens försökte. Men jag tackar för all uppmuntran. Kram på er!
  • Anonym (Erika)
    Anonym (a-mamma) skrev 2011-08-19 13:52:04 följande:
    Tack för att du försöker förklara, det gör det lättare att förstå din oro! Har du upplevt det här som ett problem redan innan ni fick barn, eller har din mans värnande om sin kultur förstärkts i och med att han blivit pappa och känner ansvar för att förmedla den vidare till ert barn? Du nämnde också att din mans familj var skeptisk till adoptionen, hur viktigt tror du det är i sammanhanget? Jag kan förstå att det känns mindre naturligt att din man talar sitt språk med sonen, trots att han är född och uppvuxen i Sverige och (antar jag) talar svenska lika bra som du. I de flesta tvåspråkiga familjer handlar det väl om att föräldern kommer från ett annat land och något som underlättar tvåspråkigheten mycket är om föräldrarna förstår varandras språk, så att kommunikationen flyter på inom familjen. Förstår du makens språk? Om inte förstår jag att det kan vara svårt att bli utesluten från kommunikationen mellan din man och er son.

    Vet inte om mitt svar ger dig något alls, ville mest uttrycka att jag har förståelse för dina tankar och din oro. Kram!
    Tack! 
    Innan adoptionen så tänkte jag lite på det men jag har blivit mer "hispig" och "på min vakt" nu när vi väl har fått vårt barn. Vårt barn är det viktigaste för mig (och för min man också givetvis) och det är mycket möjligt att jag överreagerar. Jag förstår makens språk och kan prata det behjälpligt så jag känner mig inte utanför när han pratar med barnet.  
  • Anonym (Erika)
    Wagram skrev 2011-08-19 14:21:05 följande:
    Jag förstår nu lite bättre vad din farhåga är, men jag tror faktiskt att du överanalyserar det hela. Det är väldigt många antaganden i ditt resonemang som inte alls behöver bli verklighet, och ärligt talat låter det i mina öron inte speciellt troligt att så skall bli fallet. Barnets föräldrar är ju ni och jag tror tvärtom att ni om ni blockar barnets tillgång till pappas kultur och istället framhäver barnets ursprungskultur signalerar att barnets ursprung och dess bioföräldrar är viktigare än de föräldrar han (jag skriver han för enkelhets skull) lever med. Nu säger jag inte heller att pappas kultur skall framhävas på bekostnad av ursprungskulturen. Jag tror att du underskattar ett barns förmåga att integrera influenser från flera olika kulturer i sin kulturella identitet.  Mina barn anser sig tillhöra våra respektive hemländer i  lika hög utsträckning som det land de vuxit upp i, och jag ser inget konstigt eller fel i det (de är ju som sagt var inte adopterade, men jag tror faktiskt inte att det förändrar så mycket). Det finns plats både för ursprungslandets kultur, Sveriges och pappas om det är så från början och det inte betraktas som något konstigt. Jag tycker lite att det låter som att detta inte handlar så mycket om barnet som om dina känslor inför att din man inte integrerat sig så väl i Sverige som du kanske skulle önska. För dig är han svensk, men inte för honom, och det kanske du inte riktigt vill acceptera? Är det så så var vaksam på att inte överföra dina känslor på barnet. Jag ser det egentligen inte som ett val. I och med att barnet de facto kommer från X-land, bor i Y-land med en pappa från Z-land så är barnet i någon mening både X, Y och Z. Att förvägra det Z tycker jag skulle vara fel. Kanske vill barnet senare mera betrakta sig mer som X eller (troligare) Y än de andra så får det vara hans val, inte ert. Om ni väljer för honom förvägrar ni honom som jag ser det det valet.
    Förmodligen så både överanalyserar och överreagerar jag. Jag har inte tidigare haft åsikter om min mans föräldrar och deras uppfostran av sina barn men nu blir refleterar jag mer över det famtum att de alltid kört på sin kulturella identitet. Det är antagligen inte min man som själv gjort valet att anamma sina föräldrars kultur utan det är nog föräldrarna. De kan vara lite påstridigia i att det kommer från Z-land och dra fram fördelarna med Z-land framför sverige. Jag är medveten om de eventuella identiteskriser vårt barn kan få längre fram och känner nog oro för att min mans nationalistiska beteende gällande sin föräldrakultur ska skapa ytterligare problem för barnet. Men jag ororar mig säkert i onödan. Det är inte alls säkert att blir så.
  • Anonym (Erika)
    Wagram skrev 2011-08-19 15:35:04 följande:
    Så gott som alla barn/ungdomar har väl identitetskriser, och adopterade barn i synnerhet kan jag tänka mig. Då är det möjligt att just detta blir fokus. Men det skulle också kunna bli något helt annat. Eller ingenting alls. Jag ser inte detta som något som har större potential att framkalla en kris än något annat (förutom möjligtvis mellan dig och pappan eller dig och svärföräldrarna som tydligen tycker att deras land är det bästa, men det är ju en helt annan historia, som dock skulle kunna färga av sig på barnet). Framtiden kan ingen förutspå, men jag tycker inte det låter rätt att stänga barnet ute från pappans kultur av just den anledningen.

    Ja jag överdriver säkert. Jag ska lugna ner mig i frågan och se vad som händer längre fram.
Svar på tråden invandrare som adopterat, vilket språk talar ni med barnet?