"Naanbröd"
Nej tack, jag kommer fortsätta säga naan/naanbröd. Säger jag bröd/indiskt bröd fattar ju folk inte vad jag menar. Tror du det bara finns ett slags indiskt bröd eller?
Nej tack, jag kommer fortsätta säga naan/naanbröd. Säger jag bröd/indiskt bröd fattar ju folk inte vad jag menar. Tror du det bara finns ett slags indiskt bröd eller?
Haha! Okej, det visste jag faktiskt inte. Dock så vet ju "alla" här vad man menar när man säger "naanbröd" så då är det ju mest vettigt att använda det, även om det blir lite fel med ursprungsbetydelsen.
Vad är skillnaden på naan och paratha? (bröd)
Chaite är väl en av dessa dumma ord. Antingen chai eller te, men det bästa är väl att använda det ord som "ingår" i ens eget språk. I Sverige blir det väl "te". I många andra länder säger man "chai".
Varför chaite förresten?
Uppenbart att du är fullkomligt ignorant inför det faktum att språk utvecklas och att du inte kan använda mer än en synaps i hjärnan samtidigt. Nu orkar jag inte bemöta ditt svart-vita wannabe-elitistiska trams längre, så nu lär väl tråden dö. Bättre lycka nästa gång.