• Robocopa

    Vad tycker du om namnet Joy?

    Träffade min kompis och hennes nyfödda bebis i helgen och hon sa då att de funderar på att döa flickan till Joy. Själv är jag väldigt kluven till namnet, vet som inte vad jag ska tycka.. Vad tycker ni?


    TRÅDSTARTARENS TILLÄGGSKOMMENTAR 2012-02-19 07:59
    Det blev en Lily! :)
    Omröstning
    Du måste logga in för att rösta eller se resultatet av omröstningen.
  • Svar på tråden Vad tycker du om namnet Joy?
  • Robocopa
    Vinterankan skrev 2012-02-15 06:13:22 följande:
    Blir lite löjligt när man tar engelska namn för att det ska fungera internationellt. Vill man ha ett internationellt namn så ska man ju försöka hitta ett som uttalas så lika som möjligt på många språk. Som tidigare sagts så är ju joy på svenska joj och på engelska djoj. 

    Har flera vänner där den ena är engelskspråkig och den andra svensk och alla dom har ansträngt sig för att hitta namn som är lika på båda språken.  

    Deras efternamn är inte svenskt och de är inte helsvenskar. Därav att de vill ha ett namn som ska fungera i många länder..
  • Robocopa
    Merwinna skrev 2012-02-15 18:14:36 följande:
    Men på en svensk flicka med svenskt efternamn blir det bara löjligt. Inte ens de mer etablerade familjerna i engelskspråkiga länder skulle ju välja det namnet! Det är ett namn som skulle funka som artistnamn för en strippa t.ex..

    De har inte ett svenskt efternamn och är inte helsvenskar, men europeer.
  • Merwinna
    Robocopa skrev 2012-02-15 20:49:36 följande:
    Deras efternamn är inte svenskt och de är inte helsvenskar. Därav att de vill ha ett namn som ska fungera i många länder..
    Men igen då: det finns ju helt vanliga, vettiga namn som funkar i många länder. Gabriel, Adrian, Richard, Sophie, Madeleine, Louise...

    Det där "jag var tvungen att ta ett knasigt trashnamn för att det skulle funka i flera länder" är ju bara en dålig ursäkt.
  • Vinterankan

    Men det är ju det som är grejen med joy, det funkar ju inte bra i flera länder eftersom att det uttalas joj på svenska och djoj på engelska (som ju får ses som "orginalet"). Ska det funka i flera länder så ska det ju ha ett så lika uttal som möjligt på olika språk (och då framförallt på svenska och det "andra" landet man har ursprunget ifrån).

  • Robocopa
    Merwinna skrev 2012-02-16 05:51:39 följande:
    Men igen då: det finns ju helt vanliga, vettiga namn som funkar i många länder. Gabriel, Adrian, Richard, Sophie, Madeleine, Louise...

    Det där "jag var tvungen att ta ett knasigt trashnamn för att det skulle funka i flera länder" är ju bara en dålig ursäkt.

    Fast alla de namnen du räkat upp är ju vanliga.. Hon vill ha ett ovanligt och internationellt namn.  I Sverige finns det 755 Joy..Medans det finns 52532 Louise tex..
  • Robocopa
    Vinterankan skrev 2012-02-16 06:09:54 följande:
    Men det är ju det som är grejen med joy, det funkar ju inte bra i flera länder eftersom att det uttalas joj på svenska och djoj på engelska (som ju får ses som "orginalet"). Ska det funka i flera länder så ska det ju ha ett så lika uttal som möjligt på olika språk (och då framförallt på svenska och det "andra" landet man har ursprunget ifrån).
    Fast, så är det ju med Alla namn. Anna fungerar internationellt men uttalas helt olika. Sen vet jag inte hur ni uttalar Joy Men jag säger då J-o-y och på engelska blir det Djoy. Likväl som att Josefine och Djosefine utalas olika. Ingen säger väl heller Ritchaard åt RICKARD i Sverige? Namn kommer alltid att uttalas olika i olika länder och i olika delar av Sverige. Sen om namnet fungerar i olika länder är ju själva poängen. Svea känns ju inte så internationellt direkt.
  • Butterscotch

    Om familjen har engelska rötter så visst, då funkar Joy (även om namnet inte ligger i topp på min lista) men annars inte. Känns fel och bajsnödigt.

  • Flaminia

    Om någon av föräldrarna kommer från ett engelsktalande land är det väl OK, annars låter det bara krystat och töntigt. Sen håller jag med flera ovanstående om att det finns många fina icke-anglosaxiska namn att välja på om man vill ha ett internationellt namn.

  • Vinterankan

    Mina vänner från engelsktalande länder har namn som ebbot, anja, Oscar, haylie på sina barn. Att namnet inte ska börja på j eller ha ch i sig har varit något av det första de uteslutit.

  • Merwinna
    Flaminia skrev 2012-02-16 08:11:32 följande:
    Om någon av föräldrarna kommer från ett engelsktalande land är det väl OK, annars låter det bara krystat och töntigt. Sen håller jag med flera ovanstående om att det finns många fina icke-anglosaxiska namn att välja på om man vill ha ett internationellt namn.
    ...och många fina anglosaxiska namn som funkar internationellt också!
Svar på tråden Vad tycker du om namnet Joy?