John22 skrev 2016-12-17 19:22:48 följande:
Imagine if life is real and everything we do matters
Imagine if life is real and everything we do means something
What if life is real and everything we do matters
What if life is real and everything we do means something
Några varianter.
Det finns givetvis nyanser i vad dessa översättningar betyder, så tänk noga och väl innan du tatuerar in något och se till att vara på det klara med att det är rätt budskap som förmedlas.
Jag tänker mig så här (inte engelsklärare, eller engelska som modersmål, men använder det mycket)
Imagine if life is real and everything we do matters
Föreställ dig att livet är verkligt och allt vi gör spelar roll
Imagine if life is real and everything we do means something
Föreställ dig att livet är verkligt och allt vi gör betyder någonting (=är meningsfullt)
What if life is real and everything we do matters
Tänk om livet är verkligt och allt vi gör spelar roll
What if life is real and everything we do means something
Tänk om livet är verkligt och allt vi gör betyder någonting
What if life is
for real and everything we do means something
Tänk om livet är
på riktigt och allt vi gör betyder någonting
What if life is for real and everything that we do means something
Tänk om livet är på riktigt och att allt det vi gör betyder någonting