Pest eller kolera (eng/am)
Finns det något liknande uttryck på engelske/amerikanska mot vårat "pest eller kolera"?
Isf får du gärna dela med dig av kunskaperna du besitter, tack :)
Finns det något liknande uttryck på engelske/amerikanska mot vårat "pest eller kolera"?
Isf får du gärna dela med dig av kunskaperna du besitter, tack :)
Between a rock and a hard spot?
Hmm, jag funderade på det men kom inte på något; när jag slog upp det i Norstedts hade de bara "ung. : choose between two evils" som alternativ, alltså inget som motsvarar.
I så fall heter det:
"between a rock and a hard place"
alternativt
"the lesser of two evils"
Tack!