Inlägg från: Tingelsvanzen |Visa alla inlägg
  • Tingelsvanzen

    Kul uttryck i dialekter

    Dialekter är härliga och värda att vara rädd om. Hur som helst finns dock viss risk för språkförbistring när två människor med helt olika dialekter möts.

    Själv är jag född i St Anna skärgård i Östergötland och kan om jag vill prata en riktig rotvälska. Den har dock hyfsats en del efter att ha flyttat från Östergötland sedan 12 år.

    Sedan 10 år tillbaka bor jag i Värmland och det roligaste värmländska uttrycket är enligt min mening "jämt" som visade sig betyda bara(!). Den innebörden var dock inte helt klar första gången någon sa: "Jag ska jämt gå på toaletten."

    Snälla berätta något som är typiskt för din dialekt och som andra har svårt att förstå!

  • Svar på tråden Kul uttryck i dialekter
  • Tingelsvanzen

    Min skånska kompis gjorde samma sak andra dagen i studentkorridoren i Karlstad.

    "Jävlar, vilken träningsvärk jag har i ballarna" Gissa om alla tittade förvånat på henne!!!

    En annan favorit är från samma skånska "det gör ju på sig" betyder för henne att det gör skillnad, men att göra på sig är för mig att bajja ner sig

  • Tingelsvanzen

    jag fattar ingenting! Förklara!

  • Tingelsvanzen

    Jag är ju östgöte så vi säger också "ta dän" om ta bort.

    I Östergötland säger vi "träligt" och värmlänningarna säger "töligt". det är nog samma sak borås "keligt"

  • Tingelsvanzen

    Hej och hå, vad ni skriver! Kul!

    Det verkar finnas gott om norrlänningar

    Själv bor jag ihop med en hälsing som pratar ovanåkersmål. Är det någon som känner till denna eminenta dialekt?

    Själv börjar jag få koll på exempelvis "jollig", men har fortfarande lite svårt med den exakta betydelsen av "slög".

    Hännä nöscht betyder för övrigt här någonstans på ovanåkersmål

  • Tingelsvanzen

    Odella: Visst finns det väl en del i småländskan också...

    Lue och tjabba var nya ord för mig när jag umgicks med många smålänningar. Lue hade jag först ingen aning om vad det var och tjabba trodde jag var tjaba (hälsning) och det var ju rättså fel

  • Tingelsvanzen

    Piri: Jag flyttade först till Stockholmstrakten och där blev man ju tvungen att skala av östgötskan snabbt eftersom man var för "bonnig", så när jag sedan flyttade till Värmland var det nog mest rikssvenska. Nu påstår de flesta att jag låter som en värmlänning. Jag vet inte om det är bra eller dåligt

    Den absolut roligaste dialekten jag vet talar de som kommer från Exär (Ekshärad för icke invigda). Den var svår att förstå till en början. "Hönt het hästn?" var rena rotvälskan men nu har jag inga problem med den längre. Det borde betyda att jag har aklimatiserat mig bra.

    Jag håller med om att dret är ett bra värmländskt ord. Gör som i gör möe är också kul eftersom gör på östgötska är klet, typ lera eller var

  • Tingelsvanzen

    Lindströms nya börjar väl på onsdag klockan 21.30 om jag är korrekt underrättad.

    Oj vad, mycket värmländska det har dykt upp.

    feschlig för mig betyder typ harig, feg

    Man är inte feschlig betyder ungefär attt man inte är så petig.

    Jag undrar om här finns några riktiga östgötar som vet vad ösjöser eller fnyker betyder.

    Några bra hälsingeord som sambon använder är:

    klen - sjuk
    stutt - ta stopp
    logg - ludd
    flurig - rufsig i håret (precis som någon nämnde ovan)
    skvatt - ryckte till blev skrämd ( finns i Värmland också)

  • Tingelsvanzen

    Honey Puff: Jag älskar dig! Jag har aldrig tidigare stött på en person utanför familjen som förstått vilket underbart ord fnyker är!

  • Tingelsvanzen

    Ruby: två väldigt bra skånska ord som jag lyckats snappa upp är

    nimt - smidigt
    glyttig - barnslig

  • Tingelsvanzen

    det är ett bra ord. Jag har hittills bara hört det om hästar. "En bänglig hingst" (i Östergötland)

  • Tingelsvanzen

    Yes! Vi kan bilda en klubb! Var kommer ni ifrån?

  • Tingelsvanzen

    Glöm inte Lindström ikväll!

Svar på tråden Kul uttryck i dialekter