• Anonym (TS)

    hur ord stavas egentligen :)

    Kanske är det bara jag som är ovanligt noggrann när det gäller stavning, men det finns en del ord som stavas fel så otroligt ofta! Så här kan vi språkpoliser skriva av oss våra aggressioner, och upplysa våra medmänniskor om hur ord EGENTLIGEN skall stavas {#emotions_dlg.flower} T.ex. så stavas det…

    prenumeration (inte ”prenumation” och alla andra lustiga stavningar)
    lugnt (inte ”lungt”)
    sorgligt (inte ”sorligt”, vilket för övrigt har en helt annan innebörd)
    alkoholist (inte ”alkolist”)

    Vilket ord stör du dig på att många inte kan stava till?

  • Svar på tråden hur ord stavas egentligen :)
  • Brünnhilde
    Anonym (haha) skrev 2011-12-19 00:41:45 följande:
    jo men de kommer ju inte hjälpa folk bara för man öppnar en tråd om det ! lär era barn i sådana att stava rätt . klart man kan använda lite olika stavelser med sina vänner om dom inte tar åt sig då de känns som ni mest sitter och stör er bara för att få störa er på något men ni får göra vad ni känner för tänkte bara att ett ord här och där felstavat eller rättstavat aldrig skadat någon :D
    Fast om det är så där du skriver när du skriver till en myndighet t.ex., så kan det påverka resultatet av det du begär... Man blir inte tagen på allvar om man inte behärskar sitt eget modersmål.
  • LarsS
    Brünnhilde skrev 2011-12-19 07:39:33 följande:
    Jag kan knappt föreställa mig en situation där man inte skulle vilja berätta könet. Jo OK - om man har umgåtts med en manlig vän ("vän"...) och vill att ens man ska tro att det är en väninna... Men det blir nog misstänkt ändå om man aldrig nämner väninnan varken vid namn eller som "hon" etc..
    Personliga pronomet "hen" kan vara bra om man inte vill lägga vikt vid kön, göra det könsneutralt. Annars kan det lätt bli; "Naturligtvis var det en kärring bakom ratten" eller "Gubbslem", och historian i sig tappar värde pga av värderingar(!).
  • Anonym
    Brünnhilde skrev 2011-12-19 07:39:33 följande:
    Jag kan knappt föreställa mig en situation där man inte skulle vilja berätta könet. Jo OK - om man har umgåtts med en manlig vän ("vän"...) och vill att ens man ska tro att det är en väninna... Men det blir nog misstänkt ändå om man aldrig nämner väninnan varken vid namn eller som "hon" etc..

    Nja, jag tänker på sitautioner (stavning?) där man skriver om någon och man inte vill avslöja könet.
    Man kanske inte vill att personen ska bli igenkänd t ex.
    Eller där könet faktiskt inte är relevant i sammanhanget.

    Eller som Lars S skriver, det kan vara skönt att människor inte vet vilket kön jag har på internet, eftersom det finns så många föreställningar om hur en kvinna eller en man ska vara, som häftas på en själv om dom vet.
    Man blir bemött på olika sätt väldigt ofta, beroende på om man identifierar sig som man eller kvinna.
    Så det händer att jag avstår ifrån det.
          
  • NiniMe

    Hahahah jag måste dela med mig av en ordmiss jag har haft HELA mitt liv... Jag har verkligen alltid trott att Tyvärr stavas med ett R.. Jag har aldrig tänkt på att folk skriver det med 2, tills min kompis sa till mig, Ninni du vet väl att tyvärr stavas med 2 r.. Jag sa till henne att nä det gör det icke.. Men nu ser jag att alla stavar det så hahaha, så i alla dessa år har jag trott att det ska vara 1 r, men man blir ju klokare med åren hahaha...


  • LarsS
    Brünnhilde skrev 2011-12-19 07:53:12 följande:
    Jag har alltid uttalat gigantisk med g-ljud på båda ställena i alla fall. Men jag ska erkänna, att när det gäller uttal händer det fortfarande - dock sällan numera - att jag får reda på att jag alltid har uttalat ett ord fel. Min mamma kommer nämligen från Finland, och hon fick aldrig någon svenskundervisning som invandrarna får nu, utan lärde sig svenska från först veckotidningar och sedan allt svårare böcker. Så hon hade/har ett mycket rikligt ordförråd - men många av orden uttalade hon fel. Och jag fick med mig det felaktiga uttalet...

    När det gäller ovanliga ord som man sällan hör, så har jag alltså gått in i mogen ålder med det felaktiga uttalet i en del fall, för att ingen har rättat mig. Det är inte så många år sedan jag lärde mig att "katolsk" uttalas just så och inte med å, till exempel. Och då hade jag ändå ett stort intresse för Katolska kyrkan när jag var yngre och hängde mycket i den lokala katolska församlingen... Men ingen rättade mig, någonsin! 
    Uttal av ord är mer lurigt än stavning. Var i landet, och vilka, uttalas ordet korrekt. Svenska akademins representanter? Om man är född för säg 70 år sedan har man annat uttal än de födda i går.
    Att säga honom, med å-ljud eller med o-ljud, där det senare låter väldigt lustigt i våra öron idag men var helt naturligt (och rätt) fordom. På 70-talet var det hur orden sades i TV det korrekta och då samtidigt var dialekter av ondo. I dag finns och accepteras mängder av folk som pratar dialekt i ljudmedia.

    Själv flyttade jag från Nyköping till Bohuslän under 70-talet. Snacka om ljudförvrängning, ljudförändring, för en stackars 11-åring
  • Ove Rall

    Postkod, som i postkodmiljonär. I Sverige har vi postnummer, inte postkoder.


    Komplitera


    Äpplepaj, äppledricka. Jag vill hellre ha äppelpaj och äppeldricka. Det här kanske är dialektala avvikelser?


    Så slutligen uttalsfelet "pett-flaska", när man talar om en PET-flaska


    mvh O.R

  • pluvdo
    Brünnhilde skrev 2011-12-19 07:41:22 följande:
    Jag stavar det i alla fall "juste", och jag vet att den stavningen är korrekt. Om det finns fler accepterade varianter vet jag däremot inte. "Schysst" förstår man ju, men det ser mer slangbetonat ut än "juste".
    Schyst och sjyst är accepterade också. Det som används mest verkar dock vara "schysst" vilket inte är korrekt.
  • mindless
    Ove Rall skrev 2011-12-19 08:21:51 följande:

    Postkod, som i postkodmiljonär. I Sverige har vi postnummer, inte postkoder.


    Komplitera


    Äpplepaj, äppledricka. Jag vill hellre ha äppelpaj och äppeldricka. Det här kanske är dialektala avvikelser?


    Så slutligen uttalsfelet "pett-flaska", när man talar om en PET-flaska


    mvh O.R


    Är inte postkod postnummer plus gatukod? Angående PET-flaskan förstår jag inte din invändning. Varför skulle det inte uttalas med kort e-ljud?
  • chrissandra
    sharatec skrev 2011-12-19 00:02:19 följande:
    Så olika det kan vara! Av tre möjliga (finns det fler, tro?) uttal förespråkar du det enda jag inte köper. Skrattande Jag har inga problem med hårt g ("grav") eller ch-ljud ("stjärna"), men tycker att din version låter avig. Väntar med spänning på fler åsikter!
    Klistrar in från SAOL:

    GIGANT gigan⁴t l. ji-,
    GIKT jik⁴t
    GIFT jif⁴t,


    Undantag: GIRAFF ʃiraf⁴

     
  • Anonym (hm)
    Brünnhilde skrev 2011-12-19 07:41:22 följande:
    Jag stavar det i alla fall "juste", och jag vet att den stavningen är korrekt. Om det finns fler accepterade varianter vet jag däremot inte. "Schysst" förstår man ju, men det ser mer slangbetonat ut än "juste".
    http://sv.wiktionary.org/wiki/sjyst
    varsågoda!;)

    juste och sjyst/schyst/schysst är inte riktigt samma betydelse........

    så du kan ju anamma denna stavningen också tycker jag :P 

    juste benämner hur en person är, och sjyst/schyst/schysst benämner en sak...

    t.ex "schysst stereo du har"...
    t.ex "min lärare är verkligen juste".. 
Svar på tråden hur ord stavas egentligen :)