Inlägg från: Fenna |Visa alla inlägg
  • Fenna

    Funkar ministertestet?

    För flicknamn tänker jag på om jag skulle vilja heta det själv som vuxen.

  • Fenna
    DenNamnbitne skrev 2015-02-22 19:47:42 följande:

    Då gäller det ju att försöka tänka på att alla bär på ett lager (onödiga) fördomar som inte alltid leder rätt. Många krav som många har tycker jag är rätt diskutabla. De vill (ibland) ha ett internationellt gångbart namn eller ha ett namn de tycker passar ett litet barn. Detta är i min mening mycket tvivelaktiga anspråk. Alla namn är internationella då vår internationella värld innehåller alla influenser från alla världens tusentals språk. Om det internationella bara innebär USA med flera länder är det inte mycket att hänga i julgranen. 


    Fast rör man sig i en internationell miljö är kan det vara viktigt. Det kanske inte är så roligt att behöva rätta människor hela tiden bara för att de uttalar ens namn fel (dvs enligt sina egna uttalsregler). Sen kan det finnas namn som är fina när människor med ett modersmål säger dem, men inte när människor med ett annat gör det, fast de säger samma sak, eftersom man uttalar vokaler och tex r olika. Har mamma och pappa olika modersmål kan det vara viktigt. Betydelsen är också viktig. Hade min man tex älskat namnet Hylla hade jag inte gått med på det, inte för att det är fult, men för mig är det är en sak och inte ett namn. 
  • Fenna
    DenNamnbitne skrev 2015-02-22 23:12:12 följande:
    Var ligger den internationella miljön någonstans?
    Överallt där människor från olika kulturer och här främst språk träffas.

    Däremot har jag lite svårt för att vissa namn 'bara skulle passa', alternativt 'vara för fina för' arbetare eller städare. Då kommer ju även frågan om man ska ge sitt barn ett utländskt namn som tex Mohammed eller Aisha när man vet att de statistiskt sett kommer att ha det svårare på arbetsmarknaden än tex Carl och Elsa.
  • Fenna
    DenNamnbitne skrev 2015-02-23 15:11:07 följande:
    Jovisst, men jag tycker bara att den "internationella" miljön sällan är speciellt internationell utan det är snarare väldigt stor anglo/keltisk/amerikansk tonvikt eller variationer på bibliska och romerska namn. Får kanske kalla dem allmänvästerländska namn Flört
    I och för sig tycker jag inte att internationell måste betyda att man har kontakt med alla nationaliteter, men det är klart att tyngdpunkten generellt ligger på västvärlden som du säger och på engelskan som alla talar. Själv utgår jag från de språk/länder jag har mest kontakt med/har familj från och de ligger alla i Europa. 
  • Fenna
    fluu skrev 2015-02-23 15:24:52 följande:
    Ja, det är det negativa med Åke. Amerikanska släkten håller på att skratta på sig när de ska uttala det

    Marlon B skulle "ta hand om" MZ när hon var i USA, visa henne runt och presentera henne för alla. Han tyckte att Monica var så internationellt och tråkigt så han bad att få kalla henne Sven istället. "Sure" sa hon. Så hon hette det exotiska och spännande namnet Sven under sin tid i USA.
    Sven verkar och andra sidan vara det svenska namnet som alla engelsktalande känner till. Ändra det lite till Svante och det blir inte bara exotiskt utan helt omöjligt för många. 
  • Fenna
    fluu skrev 2015-02-24 15:51:33 följande:
    Inte på senare tid dock. Speciellt i USA är det rena nordiska boomen. Men så utspelade sig ovan episod på sent femtiotal - tidigt sextiotal också.
    Jag kan inte uttala mig om USA. För Irländare vet jag genom personlig erfarenhet att det är ett mycket svårt namn. Jag har hört många olika versioner av uttal, av vilka det lustigaste var 'Santa', dvs jultomten. För att inte nämna när folk skulle försöka stava namnet. En fd kollega lyckades tex klämma in tre olika versioner i samma mail, han hoppades väl att åtminstone en av dem skulle vara rätt ;). Jag vet inte om det är roligt i längden att ha ett så svårt namn.
  • Fenna
    fluu skrev 2015-02-24 16:54:46 följande:
    Jag vet inte. Skapar det så stora problem så kan man ju alltid byta namn. Dock ser jag inte det som en anledning till att man bör ge ett internationellt namn.
    Ja, eller så kan man iallafall försöka välja ett fungerande namn så att det inte behövs. Jag tycker absolut att man ska använda traditionella svenska namn och för majoriteten spelar det egentligen ingen roll om andra nationaliteter kan uttala namnet utan hjälp. Jag vänder mig mest emot att den internationella aspekten skulle vara oviktig.

    Sen är det inte bara att byta namn i alla länder. Det spelar naturligtvis ingen roll för de flesta som läser här, men för en internationell familj kan det göra det.
  • Fenna
    fluu skrev 2015-02-26 16:21:58 följande:
    Men den är ju(ganska) oviktig. Det finns ingenting som säger att mitt barn ska göra internationell karriär eller bli någon globetrotter.
    Ja det är klart Glad. Som jag skrev i mitt första inlägg; För människor som rör sig i en internationell miljö kan det vara viktigt. Det är ju inte så ovanligt idag. Även i Sverige finns det många som har flyttat in från andra länder eller har en utländsk partner.
Svar på tråden Funkar ministertestet?