Inlägg från: Marina Elena |Visa alla inlägg
  • Marina Elena

    ROMER

    VulgusProfanum skrev 2009-05-25 19:48:56 följande:
    Svensk romani är ju i många delar försvenskat. Och även svenskan har lånat många av resandefolkets ord. Så det är rätt intressant och jag hoppas att språket fortsätts att föras vidare så att det blir ett levande språk.
    ja..resanderomani o romanes är ju väldigt olika språk
  • Marina Elena
    NoMatter skrev 2009-05-25 19:54:04 följande:
    Jo, det förstår jag men att kalla det samma språk är ju lite märkligt egentligen när man int ekan färstå varandra. Idag har jag suttit och läst igenom hela den gamla tråden, det var väldigt intressant, synd att den kvinnan (hon hette nåt med beauty) försvann, hon svarade ju på en massa frågor som var väldigt intressanta att läsa. Jag har alltid varit fascinerad av romernas liv och helst hade jag nog velat följa med dom när dom drog iväg i sina husvagnar när jag var barn.
    det är ju samma språk, eftersom grunderna är lika, många ord är samma i varenda dialekt men de uttalas bara en aning olika som t.ex hem (khere på kalderash, chere på arli), pojk (savo på kalderash, chavo på arli) och tur, lycka (baxt på både kalderash o arli) medan t.ex kärlek heter kamlipe på kalderash och mangipe på arli..en dialektal skillnad där.
  • Marina Elena
    VulgusProfanum skrev 2009-05-25 20:05:01 följande:
    Ja tjej är ju ett ord Sedan har du t.ex pava, mula,Lattjo, pröjsa, tjabo, bast, bäng,haja och massa andra ord
    många av orden finns ju i romanes också, mulo som är de döda, lattjo som betyder bra, tjavo som är pojke, beng är det som är ont o dåligt t.ex
  • Marina Elena

    ni har väl nån form av ordet sukar också??

  • Marina Elena

    Och ordet drom för väg är väl också gemensamt?

  • Marina Elena
    VulgusProfanum skrev 2009-05-25 20:14:34 följande:
    Vad är betydelsen?
    sukar betyder vacker
  • Marina Elena
    VulgusProfanum skrev 2009-05-25 20:15:51 följande:
    Bra då ska jag höra med maken. Jag är ju burotjej
    buro på rommani är samma som gajo på romanes va?
  • Marina Elena
    VulgusProfanum skrev 2009-05-25 20:17:06 följande:
    Ja det är samma
    med ursprunglig betydelse "bonde" men det var väl de flesta bofasta förr i tiden.
  • Marina Elena
    VulgusProfanum skrev 2009-05-25 20:19:23 följande:
     drom är väg. Eller drommen- vägenBekkna används om försäljning vad har ni för ord där?
    att sälja heter bikinel, någon som säljer är en bikinari eller bikinitori
Svar på tråden ROMER