Haryrpotter skrev 2019-12-11 20:04:39 följande:
Hej
Jag är född i Sverige men som tvååring åkte jag och familjen tillbaka till Grekland. Vid femtonårsåldern flyttade vi till Sverige igen. Min mamma precis som hennes pappa är föda och uppväxta i Sverige. Detta gör att de pratar svenska perfekt och med perfekt menar jag både när det gäller den svenska grammatiken men även det svenska uttalet. Själv har jag bott i Sverige de senaste 23 åren men kan inte bli av med min brytning. Man märker direkt att jag pratar svenska med lite grekisk brytning. Det hatar jag . Är utbildad till lärare och de senaste åtta åren har jag jobbat som förskollärare/pedagogisk ledare. Efter en lång diskussion som jag hade med en av mina chefer bestämde jag att byta bana men fortfarande inom det breda pedagogiska spektrumet och om ett par dagar kommer jag att börja som lärare i en årskurs ett (lågstadiet). Anledningen till detta var att min chef skulle aldrig anställa en 40+ manlig pedagog. Jag är 36. Som förskollärare gjorde jag alltid mitt bästa för att främja barns lärande och utveckling och var omtyckt som pedagog av alla barn, föräldrar och kollegor. Hur som helst, min fråga har att göra med min brytning och lågstadiet. Hur ser ni på detta?
Samma situation här. Jag har jobbat som lärare i 20 år, och visst, det har hänt att elever och även föräldrar har påpekat det. Och jag kan tycka att det känns så himla onödigt, eftersom de förstår mig helt utan problem. Numera jobbar jag på en specialskola och har ofta elever inom autismspektrum. De störs extra mycket av sånt. Samtidigt som de ofta själva pratar lite ovanligt. Jag var också 25 när jag kom till Sverige, från Tyskland. Undervisar tyska också, så det är ju jättebra för eleverna. Lustigt nog har också nån elev nån gång tyckt att jag inte kan vara bra på engelska för att jag är tyska.
Nu låter jag negativ. ;) Men jag har klarat mig och det finns många lärare som har en utländsk brytning. De få elever/föräldrar som stör sig på det, överdriver faktiskt. Sedan finns det ju även pedagoger som har en stark brytning så att det verkligen är svårt att förstå dem. Jag hade en kollega från Sydamerika - jag övervägde ett tag att prata franska med henne, för att jag förstod hennes svenska så dåligt. Men jag ville ju inte säga det. Och jag har också varit med om lärare - minst en av mina barns lärare, som inte var bra på språket, alltså ordförråd, språkriktighet, grammatik, heller.
Lågstadiet är lite känsligare än t.ex. högstadiet, eftersom barn inte är lika säkra i språket själva än. Framför allt om de har utländsk bakgrund också. På andra sidan lär det ju vara vanligt i områden där många familjer med invandrarbakgrund bor att även lärare och förskollärare har den bakgrunden. Visserligen, de som vuxit upp här har ju inte brytning. Jag tycker ju viktigare är att man pratar rätt. Och jag vet inte om det är värd att satsa på att försöka träna bort brytningen. Jag har alltid upplevt att jag har mest problem med "R", dvs. kan inte rulla det. Och det finns tekniker - någon tipsade mig om det till slut, men jag fick också höra av folk att det var onödigt. Så jag brydde mig inte ändå.