Forum Släktforskning - Fritid & hobby
Varje medlem är ansvarig för sina inlägg.
  • Stött på flicknamn, läser jag rätt?

    Sön 16 sep 2018 16:21 Läst 4507 gånger Totalt 43 svar
    Sön 16 sep 2018 16:21

    Jag pysslar lite i födelse- och dopböckerna och har stött på ett namn som jag inte är säker på att jag läser rätt. Jag tycker det står Hedesigh, men vill ändå få det till någon variant av Hedvig av "logiska" skäl. Vad tycker ni att det står?


    Because Scandinavians are magical geniuses when it comes to learning English.
    TRÅDSTARTARENS TILLÄGGSKOMMENTAR 2018-09-16 22:07
    Just denna bild är nu utredd så gott det går, men det kan finnas fler i tråden =P
  • Sön 16 sep 2018 16:25 #1
    Aniiee skrev 2018-09-16 16:21:25 följande:

    Jag pysslar lite i födelse- och dopböckerna och har stött på ett namn som jag inte är säker på att jag läser rätt. Jag tycker det står Hedesigh, men vill ändå få det till någon variant av Hedvig av "logiska" skäl. Vad tycker ni att det står?


    Märkligt, får det till samma namn som dig. Men jag har aldrig hört talas om det namnet förut.
  • Sön 16 sep 2018 16:31 #3
    Limajo skrev 2018-09-16 16:28:01 följande:

    Hedevigh. Men jag håller med om att det ser mer ut som ett s än ett v.


    Måste ju vara det. Jag skriver det som det.
    Feminina skrev 2018-09-16 16:25:57 följande:
    Märkligt, får det till samma namn som dig. Men jag har aldrig hört talas om det namnet förut.
    Präster på 1800-talet hade ju notoriskt svårtydd handstil.

    Jag kommer förmodligen posta fler bilder under dagen med svårtydda namn....
    Because Scandinavians are magical geniuses when it comes to learning English.
  • Sön 16 sep 2018 16:33 #4

    Intressant!

    Jag brukar försöka läsa "runt omkring" och titta på hur samma skribent har skrivit olika bokstäver. Ibland leder det vidare. Men det kanske är ett lite väl simpelt tips...?

  • Mongol­iet
    Visa endast
    Sön 16 sep 2018 16:34 #5

    Walesiskt. Kan ju vara ett A i början

  • Sön 16 sep 2018 16:55 #6

    Jag kan ändå se ett W! Jämför med följande W och w från 1600- och 1700-talshandskrifter!


  • Sön 16 sep 2018 17:30 #7
    Annita skrev 2018-09-16 16:33:25 följande:

    Intressant!

    Jag brukar försöka läsa "runt omkring" och titta på hur samma skribent har skrivit olika bokstäver. Ibland leder det vidare. Men det kanske är ett lite väl simpelt tips...?


    Jo, jag försökte det, men tro fan att prällen skrev sina S så där överallt.
    viola321 skrev 2018-09-16 16:55:22 följande:

    Jag kan ändå se ett W! Jämför med följande W och w från 1600- och 1700-talshandskrifter!


     


    Det skulle kunna vara, men jag har inte några W att jämföra med. Men detta är precis från i Januari år 1800 så.....
    Because Scandinavians are magical geniuses when it comes to learning English.
  • Sön 16 sep 2018 17:31 #8
    Mongoliet skrev 2018-09-16 16:34:33 följande:

    Walesiskt. Kan ju vara ett A i början


    Nej, det är det inte. Denna präst har exakt likadana stora A som jag själv =P
    Because Scandinavians are magical geniuses when it comes to learning English.
  • Sön 16 sep 2018 20:23 #9

    Jag tror också på Hedwigh. Känns dessutom mest logiskt.

  • Sön 16 sep 2018 20:29 #10

    Är det någon mer än jag som t.o.m. tycker sig se två s, alltså Hedessigh?

  • Sön 16 sep 2018 20:41 #11
    Tom Araya skrev 2018-09-16 20:29:44 följande:

    Är det någon mer än jag som t.o.m. tycker sig se två s, alltså Hedessigh?


    Ja, eller två r, men det blir ju ett jättekonstigt namn :)
Logga in
Bli medlem
Medlemsregistreringen är tillsvidare avstängd mellan 00:00 och 07:00. Vänligen återkom senare.

Innehåll

Innehåll

Svara i tråden...

Innehåll