• Anonym (Snart mamma)

    Namn till son

    Hej! Jag väntar mitt första barn, en pojke. Gillar namnet Raphael. Hur funkar det namnet i Sverige? Jag och min man är båda svenskar. Åsikter om namnet, tack. 

  • Svar på tråden Namn till son
  • Anonym (M)

    Varför med ph? Ni kommer att behöva förklara det varje gång namnet ska bokstaveras. 


    Är ni kristna? En del kommer nog att utgå ifrån det eftersom det är ett så tydligt bibliskt namn. 


    Det är internationellt gångbart i Väst och ett tidlöst, klassiskt namn men som sagt med en tydlig biblisk anknytning. 

    Ni har inte funderat på några svenska eller fornnordiska namn? 


    Min son har både ett hebreiskt och ett fornnordiskt namn för det är ändå hans ursprung. 

  • Anonym

    Helt ok om det stavas med f istället  ph.

  • Anonym (C)

    Tycker att det är ett helt okej namn med stavningen Rafael. 

  • OlgaElvira

    Ett utmärkt namn, fast som övriga skriver, använd f istället för ph. Fundera också på hur det passar ihop med efternamnet. T.ex Rafael Lennartsson, orden flyter ihop. Säg namnet högt tillsammans med efternamnet. Man uppfattar bättre hur det blir då. 


    Är det ok för er att hans smeknamn troligen blir Raffe, det inträffar oftast med lite längre/ krångliga/ ovanliga namn.

    Men som min mormor brukade säga när någon hade synpunkter på någons namn. ?Namnet skämmer ingen, men du kan skämma namnet?.

  • Anonym (E)

    Jag tycker att det är fint

  • trollhona

    Jag tycker det är jättefint. Fungerar lika väl som Mikael och Uriel.
    Ska ni stava det med ph som du skriver i texten så tycker jag personligen det är finare än enkelt f, men bägge fungerar på svenska.

    Grattis till bebisen.

  • Anonym (X)

    Älskar, det är ett jättefint namn.
    Gillar din make namnet? Isf så tycker jag ni ska köra på det.

  • Anonym (E.)

    Jag förknippar Raphael i första hand med målaren, och det behöver ju inte alls vara fel, men för mig är namnet lite "pretto". Mycket beror på ert efternamn också. Om han ska heta typ Raphael Karlsson och arbeta på bruket, så blir det kanske lite fånigt bland arbetskamraterna..? Och sådant vet man ju inte alltid i förväg.

    Jag upplever också att Raphael inte är helt och hållet accepterat som ett svenskt namn ännu... men samtidigt är det ingen omöjlighet att det kan bli det med tiden, som andra namn som har sitt ursprung i Bibeln. Det är troligen mer en slump att t.ex. Mikael har blivit så vanligt i Sverige medan Rafael och Uriel inte har blivit det. 

    ...men det finns förstås MYCKET konstigare namn, Raphael är ett klassiskt namn från en av de gamla kulturerna, och även etablerat i Europa sedan länge - allt det är ju mycket positivt.

  • Anonym (R)

    Det finns några Rafael i mitt barns umgängeskrets, lite blandat - en del helsvenska och en del är halvsvenska.

    Det låter helt normalt i mina öron nu. Tycker det låter som ett alternativ till Samuel, Natanael, Emanuel, Gabriel men även Matteo, Tiago och liknande har samma klang. 

    Smeknamnet blir oftast Raffa. 

    Några Ralf/Ralph finns det också, som variant men de är oftast lite yngre, ca 3-7 år.

  • Anonym (E.)
    Anonym (R) skrev 2025-11-17 14:41:28 följande:

    Det finns några Rafael i mitt barns umgängeskrets, lite blandat - en del helsvenska och en del är halvsvenska.

    Det låter helt normalt i mina öron nu. Tycker det låter som ett alternativ till Samuel, Natanael, Emanuel, Gabriel men även Matteo, Tiago och liknande har samma klang. 

    Smeknamnet blir oftast Raffa. 

    Några Ralf/Ralph finns det också, som variant men de är oftast lite yngre, ca 3-7 år.


    Matteo och Tiago är för mig väldigt osvenska. 

    Ralph låter (eller ser ut) mer engelskt och Ralf mer allmänt väst-/ centraleuropeiskt... om man föredrar det. Raphael låter ju väldigt sydeuropeiskt.
  • Anonym (R)
    Anonym (E.) skrev 2025-11-17 16:20:38 följande:
    Matteo och Tiago är för mig väldigt osvenska. 

    Ralph låter (eller ser ut) mer engelskt och Ralf mer allmänt väst-/ centraleuropeiskt... om man föredrar det. Raphael låter ju väldigt sydeuropeiskt.
    Både Ralph och Ralf är fornnordiska namn. 

    Matteo är ett namn som nu ligger på topplistan i Sverige sedan ett par år tillbaka. 

    För övrigt föredrar ju inte alla västeuropeiska namn. Det beror väl på tycke, smak och ursprung. 
  • KimLinnefeldt

    Jag tycker att alla barn ska ha unika namn, eftersom de är unika personer. Det är lite påfrestande med alla förskolegrupper och skolklasser där två eller tre heter samma.

    För att inte tala om alla Åke Andersson och Erik Svensson här i världen.

    Själv jobbade jag på ett ställe där vi var tre som hade samma förnamn (mitt riktiga förnamn). Det ledde till att två av oss fick hitta på smeknamn.

    Bry dig inte om snack om "osvenska"  namn. Det är nationalister som pratar så. Vi lever i en internationell värld. Det viktiga är att de är enkla att uttala och - helst - stava till. ("Sighsten" går bort.) Dessutom vet nationalisterna inte alltid vilka namn som är ursvenska eller utländska.

    SCB (tror jag det är) har listor på de mest populära namnen. Och som enligt min mening bör undvikas.

    Men om "det svenska" är viktigt så finns det många vikinganamn: Agne, Alf, Alvar, Atle, Birger, Egil, Fjalar (!), Harald, Gunnar och Vidar, till exempel.

    Och det kanske är dags att återuppväcka dubbelnamnen från de döda? Bengt-Åke, Lars-Erik, Sven-Gunnar...

  • Anonym (E.)
    Anonym (R) skrev 2025-11-18 15:49:12 följande:
    Både Ralph och Ralf är fornnordiska namn. 

    Matteo är ett namn som nu ligger på topplistan i Sverige sedan ett par år tillbaka. 

    För övrigt föredrar ju inte alla västeuropeiska namn. Det beror väl på tycke, smak och ursprung. 
    Nja, de är "normandiska" - jag tror inte att den korta formen Ralf/Ralph någonsin användes i Skandinavien, faktiskt, utan namnet Ráðúlfr kortades nog till Ralf först när skandinaverna utvandrat så att säga. Men du har rätt i att namnet Ralf har ett annat ursprung än Rafael. 

    Det hjälps inte, det låter osvenskt i alla fall. -o är ju en typisk ändelse på italienska pojknamn (tänk Romeo, Antonio). 

    Det har jag inte sagt heller. Har man italienskt ursprung så vill man kanske markera det... eller så väljer man ett typiskt svenskt namn just för att flyta in bättre i Sverige, det gör man som man vill med. Jag skulle, om jag valde att utvandra och det skulle vara aktuellt att döpa några barn, i alla fall föredra det nya landets typiska namn, för att inte skapa ytterligare integrationsproblem för mina barn. 
Svar på tråden Namn till son