• Wagram

    USA tråden.

    Funderar pa vad vi "har over" for namn fran vara laaaaanga diskussioner (ni minns val sakert nar vi forsokte hitta namn till lillan). Ottilia var vi ju inne pa, men det gillar jag faktiskt konstigt nog inte langre. Hade vi fatt tva pojkar hade det blivit en Luca, och far vi en pojke till en dag blir det nog det (fast man kan ju andra sig). Vera gillar jag jattemycket, och Svea och Svala. Fast far vi en dag en flicka till fick jag lova maken att det skall bli en Margaux eftersom det nu inte blev det denna gangen. Hur som helst blir det nog ingen trea, tyvarr, men man kan ju dromma...

  • Wagram

    For oss exploderade plotsligt Elliots svenska efter tre veckor i Sverige i somras. JAg hade samma erfarenhet som Julmusten att jag upptackte att allt fanns dar inne i huvudet och bara vantade pa en liten knuff for att komma ut. Jag trodde att han skulle aterga ganska snabbt till engelskan efter han kom hem, men nu har vi varit hemma i over en manad och han pratar fortfarande svenska med mig, aven om han inte talar lika flytande som nar vi var dar. Jag tror kanske att han tycker att det ar skont att slippa hora mig tjata om att han skall prata svenska hela tiden....

  • Wagram
    Tuplan skrev 2009-09-04 18:23:35 följande:
    Det där med namn är jätte intressant vi hann ju prata namn innan vi fick missfall i våras. Min man från Indien han vill absolut ha ett svenskt namn och det gör ju allt mycket lättare för mig:) Jag älskar Märta men som ni alla andra säger så går ju prick namn bort plus att det blir Martha här och det är ju mindre fint.Så skulle vi få en flicka nångång blir det Ella (vet inte om det är ett svenskt namn men det är fint när man säger det på svenska) och Viggo om det skulle bli en pojke. Vet att vi har en av varje här i tråden så visst är de bra val??Är det nån av er som har en make som ni pratar Svenska med? Är nyfiken om era barn har lättare för svenskan än ni som har en man som ni pratar engelska med.
    Ja, vi pratar ju franska har hemma, men det verkar inte ha hindrat E fran att lara sig svenska.
  • Wagram

    Idag fyller min lilla kille fyra (eller har jag redan sagt det?). Glomsk! Hur som helst fattar jag inte hur han blev sa stor, plotsligt!

  • Wagram

    Julis: Jo, jag visste ju det, egentligen. Vet inte hur jag kunde glomma.
    Sag till Finn att det faktiskt ar din fodelsedag, sa nu far han sova!

    Forresten varfor har mina fingrar plotsligt fatt for sig att skriva noll nar jag egentligen vill skriva o??

  • Wagram
    hewa skrev 2009-09-05 09:35:53 följande:
    Diamond är romb på svenska, men det är ju inget som förekommer i svenska bilderböcker direkt.En annan sak jag funderat lite över. I USA måste ju barnen av förklarliga skäl lära sig halv, fjärdedel osv tidigt. Alla pratar ju i bråk. Här kommer det på allvar ganska sent. Min brorson är född -95 och har tydligen fortfarande svårt för just detta. Jag tolkade det som att det är något han inte hållit på med så länge och då går han ändå i högstadiet! Självklart har inte alla lätt för sig men jag undrar ändå om problemet är att vi i Sverige inte talar i bråkform i allt dagligt. Ok halv används väl och ibland kanske fjärdedelar men resten hör matematiken till. Det kan jag tycka är synd för det är rätt bra att ha en förståelse för bråk, det blir nog lättare att begripa procent om inte annat.
    Det dar ar intressant. Jag pratade med en kompis om det som ar arkitekt, och han sa att i vissa lander satsar man mer pa att lara ut brak, i andra pa decimaler. USA tillhor den forsta gruppen, Sverige den andra. Det ar alltsa kulturellt betingat, tva olika satt att tala om samma sak. Jag ar vardelos pa brak (alltsa speciellt nar man skall gangra, dela, dra ifran och lagga till braktal) men tycker inte decimaler ar sa himla komplicerat, manga amerikanska kompisar ar tvartom.
  • Wagram

    Lilja visade sig ocksa vara svarare an vi tankt oss att uttala har. Uttalet "Lil-dja" hade jag forvantat mig, men inte Lajl-dja vilket ar valdigt poppis hos pediatricianskoterskorna av nagon anledning (de sager sa allihop, forutom en som ar fran Serbien). Fast vi angrar oss absolut inte for det, for hon ar verkligen en liten Lilja!

  • Wagram

    Lilja blir kallad Lily ganska ofta, men jag tycker inte att det gor sa mycket, for det ar ocksa ganska fint. Jag tycker det ar bra att om vi stannar har kan hon valja att anvanda ett lite mer vanligt namn eller ett mer exotiskt. Min man har ett franskt namn som forkortat blir ett vanligt amerikanskt namn. Lange anvande han forkortningen, men nar han bytte arbetsplats borjade han vilja kallas hela namnet, for han tyckte han fick mer respekt pa det sattet. Pa samma satt kanske det kommer perioder i livet nar Lilja tycker att det ena eller andra passar battre.

Svar på tråden USA tråden.