Tråddödare forts....
Velour skrev 2010-02-16 23:53:08 följande:
U still here?Animat betyder grammatiskt att ordet syftar på något med en själ, till exempel människor och djur. Motsatsen är inanimat och är då saker som inte har någon själ till exempel stolar och hus. Och det påverkar genus i arabiska eftersom man inte har något maskulint plural på animata saker.
Ja, om både Sedek och jag ska med på kryssningen tar jag gärna en match mot honom. Förlorar gör den som hamnar i vattnet... ![]()
Mandi: Det var animat när det handlade om grammatik som jag diskuterade. Därav förvirringen.
Hej Velour!
Ja, jag sover. God natt alla!
Mandi, du vet inte ens hur jag ser ut...