• Aniiee

    Det heter inte.....

    ...Orelevant. Det heter IRrelevant.

    Så, nu vet ni. Inte för att någon bryr sig, utom jag, kanske....

    Fler exempel på liknande?


    Jag älskar kanske mindre än vad jag gjorde förr, men mer än du nånsin får veta
  • Svar på tråden Det heter inte.....
  • Jag är bara jag

    Posetift. Apropå o istället för å har jag sett ganska ofta på sistone att det blivit vanligare och vanligare. Rotta ger verkligen rysningar i stavningscentrat.

  • Åsa
    Jag är bara jag skrev 2017-11-27 17:24:48 följande:

    Apropå o istället för å har jag sett ganska ofta på sistone att det blivit vanligare och vanligare.


    Hur menar du?
  • Åsa

    Egentligen mer skojigt men irriterande, men:
    En Blocket-annons för TV-spel annonserade "originella" kontroller (de såg helt vanliga ut i mina ögon )

  • nnnnnnnn
    BossHoss skrev 2017-11-27 09:52:45 följande:
    den eviga

    Skärt istället för skurit

    Och de som utalar KEX fel smile1.gif
    Eftersom det finns 2 godkända uttal på kex så är det svårt att veta vad du menar...

    1) K före E uttalas tje. Exempel: kedja, kela, kemi
    2) Om ordet har utländskt ursprung så godkänns även utländskt uttal dvs hårt k-ljud före E. Exempel: Kebab, kevlar, kendo.

    Eftersom kex både kan uttalas enligt svenska uttalsregler samt hänvisas till att det kommer från det engelska ordet cakes, så är båda varianter helt OK att använda. Man bör dock ha koll på vilken man använder sig av!
    Har både sett och hört personer som säger/skriver: "de som säger "tjex" så borde väl också säga tjuken?", men... Nä, bara för att man följer de svenska uttalsreglerna vad gäller K före E, så brukar man inte automatiskt strunta i uttalsreglerna för K före U. Kub, kubb, kula och kunskap uttalas alla som K.
    A, O, U, Å är hårda vokaler och då uttalas K hårt före. Katt, Kotte, Kula, Kår.
    E, I, Y, Ä, Ö är mjuka vokaler och då uttalas K mjukt (tje-ljud) före. Kela, Kil, Kyla, Kär, Körde.
    (Undantag - ord med utländsk härkomst)
  • Åsa
    nnnnnnnn skrev 2017-11-27 18:20:13 följande:
    Eftersom det finns 2 godkända uttal på kex så är det svårt att veta vad du menar...

    1) K före E uttalas tje. Exempel: kedja, kela, kemi
    2) Om ordet har utländskt ursprung så godkänns även utländskt uttal dvs hårt k-ljud före E. Exempel: Kebab, kevlar, kendo.

    Eftersom kex både kan uttalas enligt svenska uttalsregler samt hänvisas till att det kommer från det engelska ordet cakes, så är båda varianter helt OK att använda. Man bör dock ha koll på vilken man använder sig av!
    Har både sett och hört personer som säger/skriver: "de som säger "tjex" så borde väl också säga tjuken?", men... Nä, bara för att man följer de svenska uttalsreglerna vad gäller K före E, så brukar man inte automatiskt strunta i uttalsreglerna för K före U. Kub, kubb, kula och kunskap uttalas alla som K.
    A, O, U, Å är hårda vokaler och då uttalas K hårt före. Katt, Kotte, Kula, Kår.
    E, I, Y, Ä, Ö är mjuka vokaler och då uttalas K mjukt (tje-ljud) före. Kela, Kil, Kyla, Kär, Körde.
    (Undantag - ord med utländsk härkomst)

    Jag beskriver så jag själv tycker det blir tydligt

    En stavning med G eller K före "hårda" vokaler motsvarar alltid ett g- respektive k-ljud i svenskan.


    En stavning med G eller K före "mjuka" vokaler motsvarar vanligen ett j- respektive tje-ljud i svenskan. Detta då modern standardsvenska i princip inte har ljudkombinationen K- eller G-ljud framför "mjuk" vokal (stavningen visar ett historiskt uttal).
    Dialektalt och i lånord finns dock k- och -ljud även framför "mjuk" vokal.

    Exempel från Göteborgstrakten: gira/göra med G-ljud (mula säger man i sydligare delar). Standardsvenskan har enstaka ord som kille(pojke) och kör(sånggrupp).

    Bland lånorden är tendensen, särskilt bland äldre inlån, att man går från k- till tje-uttal och från g- till j-uttal framför mjuk vokal, men somliga har bibehålit det traditionella k-ljudet parallellt med läsuttalet.

  • Physalis
    city cat skrev 2017-11-26 22:17:10 följande:

    Det tror jag också. 

    Men då ordet "slott" är helt fel i sammanhanget och då tråden handlar om felaktigt (skrift)språk så undrade jag bara om det kunde vara ironiskt menat.


    Nej jag var inte ironisk. Det är slott jag tänker på när någon säger slått och ärligt talat trodde jag inte att det fanns en korrekt stavning på ett ord som inte "finns".

    Ts har för övrigt sagt i senare inlägg att talspråkliga fel också är ok i tråden, men jag är säker på att det finns de som skriver slått också.
    Korrekturläser som en kratta
  • Jag är bara jag
    Åsa skrev 2017-11-27 18:08:22 följande:
    Hur menar du?
    Sånt som ska stavas med å, men folk stavar med o. Som slott här ovan, fast den är ju dubbelt fel.
  • Åsa
    Jag är bara jag skrev 2017-11-27 20:06:36 följande:
    Sånt som ska stavas med å, men folk stavar med o. Som slott här ovan, fast den är ju dubbelt fel.
    Åhå. Jag trodde det var något med stavningen i själva "apropå", "à propos" etc du tänkte på.
  • Stårschan
    Åsa skrev 2017-11-27 18:08:22 följande:
    Hur menar du?
    Att folk inte vet vilka ord som ska stavas med Å, antar jag, så att de sätter in ett O istället. "Fotölj" till exempel. *ryser*
  • BossHoss
    nnnnnnnn skrev 2017-11-27 18:20:13 följande:
    Eftersom det finns 2 godkända uttal på kex så är det svårt att veta vad du menar...

    1) K före E uttalas tje. Exempel: kedja, kela, kemi
    2) Om ordet har utländskt ursprung så godkänns även utländskt uttal dvs hårt k-ljud före E. Exempel: Kebab, kevlar, kendo.

    Eftersom kex både kan uttalas enligt svenska uttalsregler samt hänvisas till att det kommer från det engelska ordet cakes, så är båda varianter helt OK att använda. Man bör dock ha koll på vilken man använder sig av!
    Har både sett och hört personer som säger/skriver: "de som säger "tjex" så borde väl också säga tjuken?", men... Nä, bara för att man följer de svenska uttalsreglerna vad gäller K före E, så brukar man inte automatiskt strunta i uttalsreglerna för K före U. Kub, kubb, kula och kunskap uttalas alla som K.
    A, O, U, Å är hårda vokaler och då uttalas K hårt före. Katt, Kotte, Kula, Kår.
    E, I, Y, Ä, Ö är mjuka vokaler och då uttalas K mjukt (tje-ljud) före. Kela, Kil, Kyla, Kär, Körde.
    (Undantag - ord med utländsk härkomst)
    Jag vet
    men det är kul.
    Rätt utal är ju Chex men det dialektala Kex är ju lika rätt numera

    www.aftonbladet.se/nyheter/article21983520.ab
  • Åsa
    BossHoss skrev 2017-11-28 08:08:41 följande:
    Jag vet
    men det är kul.
    Rätt utal är ju Chex men det dialektala Kex är ju lika rätt numera

    www.aftonbladet.se/nyheter/article21983520.ab
    Det är tvärtom. Kex med k-ljud är det traditionella, tje-ljudet ett nyare läsuttal som numera också anses vara rätt. Om något är mer rätt än det andra på en skala är det k-ljudet, som står först i SAOL. Dock svårt att resonera i de termerna då det är regionala varianter.
  • TotteE
    sharatec skrev 2017-11-18 11:37:01 följande:

    Verkligen inte! Slår vad om att du är från Piperskärr... ;) 

    Seriöst, dock: aldrig ens hört uttrycket "honoms" i Västervik! Förekommer det verkligen?


    Jodå det förekommer i västervikstrakten. Men ärligt talat så har jag aldrig fattat om det är dialektalt eller bara ett sociolektalt påhitt bland de lite mer obildade medborgarna där..?

    Men honoms förekommer, liksom vart (blev) och de säger ifjoR (ifjol). Tatt används också i stället för tagit och tydligen heter det hitENtills...

    Sen har vi favoriten avundsjuk som tydligen uttalas avunssjuk?

    Cyklen och nycklen..

    Att lyssna på svärföräldrarna som kommer från bygden är ansträngande! Förutom dialekten som är kräkframkallande så är inte en enda mening som de uttalar korrekt uppbyggd.
  • Virriga Vera
    Åsa skrev 2017-11-28 15:59:19 följande:
    Det är tvärtom. Kex med k-ljud är det traditionella, tje-ljudet ett nyare läsuttal som numera också anses vara rätt. Om något är mer rätt än det andra på en skala är det k-ljudet, som står först i SAOL. Dock svårt att resonera i de termerna då det är regionala varianter.
    Hur nytt är det med tj-ljudet menar du?
  • sharatec
    TotteE skrev 2017-11-28 20:31:28 följande:
    Jodå det förekommer i västervikstrakten. Men ärligt talat så har jag aldrig fattat om det är dialektalt eller bara ett sociolektalt påhitt bland de lite mer obildade medborgarna där..?

    Men honoms förekommer, liksom vart (blev) och de säger ifjoR (ifjol). Tatt används också i stället för tagit och tydligen heter det hitENtills...

    Sen har vi favoriten avundsjuk som tydligen uttalas avunssjuk?

    Cyklen och nycklen..

    Att lyssna på svärföräldrarna som kommer från bygden är ansträngande! Förutom dialekten som är kräkframkallande så är inte en enda mening som de uttalar korrekt uppbyggd.
    Där ser man! Jag har uppenbarligen varit förskonad från dessa "honoms" och "ifjor", trots att jag är uppvuxen i stan. (Fast "vart" är ju inte språkligt fel, bara det att man i princip aldrig använder infinitivformen "varda".)
  • TotteE
    sharatec skrev 2017-11-30 17:40:44 följande:

    Där ser man! Jag har uppenbarligen varit förskonad från dessa "honoms" och "ifjor", trots att jag är uppvuxen i stan. (Fast "vart" är ju inte språkligt fel, bara det att man i princip aldrig använder infinitivformen "varda".)


    Jo men du kanske är från själva stan och inte från landsbygden utanför? Möjligt att ni pratar annorlunda där.
Svar på tråden Det heter inte.....