Bibbispippipetter skrev 2020-11-29 15:31:16 följande:
Menar du då att svenskar har svårt att uttala rs enligt brittisk engelska eller amerikansk engelska? Jag kommer från södra Sverige och använder inte sje-ljud varken på svenska eller engelska. På engelska uttalar jag det på brittiskt vis. Vissa svenskar använder sje-ljud även i engelska har jag märkt.
Tendensen hos vissa är, precis som du påpekar, att det råkar bli sje-ljud när de ska uttala RS, så det spelar egentligen ingen roll om vi pratar om amerikansk eller brittisk engelska, för det blir inte riktigt rätt oavsett. Jag upplever det som att de flesta dras mest åt amerikansk engelska, så det är vanligare idag än brittiskt uttal.
Själv blandar jag nog brittiskt och amerikanskt uttal. Jag har fått lära mig det brittiska, men jag är så influerad av amerikansk kultur både i film, musik och, i mitt fall, i hemmet, att det blir en blandning. Däremot har jag en tendens att använda brittiskt vokabulär (lorry i stället för truck, trousers i stället för pants o.s.v.), och likaså brittisk stavning när jag skriver (skulle aldrig få för mig att skriva t.ex. color, haha) Jag kan prata (eller skriva) renodlat ena eller andra (hyfsat, i alla fall), men då måste jag medvetet tänka på det.