Ordet smörgåsbord på engelska??
Jag satt och kollade på ett djurprogram igår kväll och hörde då hur den engelsktalande mannen säger: This is like a "smårgåsbård". Alltså Smörgåsbord fast med engelskt uttal... Så då började jag fundera. Undrar varför de säger ett svenskt ord fast typ på svengelska.
Är det någon som har koll på om det är ett svenskt ord som de har tagit eller vad som hänt på vägen??
Tycker det är lite roligt....men jag kanske är ensam....
TRÅDSTARTARENS TILLÄGGSKOMMENTAR 2007-07-30 00:08:05:
Nån fler som stör sig på alla felstavningar här på familjeliv?
Kanske vi kan köra ett dagens ord? Jag börjar med: Oskan = Åskan