• Anonym (Gina)

    Töntiga ord/uttryck!

    Då kör vi:

    "Hittepå" -  Något bebisspråk för påhitt, eller vad? 

    "Awkward" -  Ja, vad fan betyder det?  

    "Credit" -  Ja, vad fan menas?   

  • Svar på tråden Töntiga ord/uttryck!
  • Anonym (19)
    Emeli skrev 2014-08-20 22:06:35 följande:
    Jaha, det var ju ett något ovanligt sätt att uppge sin källa på. Vanligtvis brukar man klistra in länken eller helt enkelt skriva in källan inom parentes. Wikipedia ... GladObestämd.
    Två fel i samma svar! För det första skrev jag "Suffixet "sexualitet" syftar på en persons sexuella läggning (källa) ". Jag kanske har ett fel på ögonen, men jag ser "källa" inom en parantes. För det andra är det inte wikipedia som är källan, vilket man ser om man faktiskt klickar på länken och kan läsa Flört
  • Anonym

    Jag vill införa ÅHG istället för OMG.

    ÅHG= Åh, Herre Gud, vilket är Oh, My God fast på svenska, du vet det där språket man använder i det lilla skitlandet Sverige.

  • Biffus
    Anonym skrev 2014-08-21 18:05:03 följande:

    Jag vill införa ÅHG istället för OMG.

    ÅHG= Åh, Herre Gud, vilket är Oh, My God fast på svenska, du vet det där språket man använder i det lilla skitlandet Sverige.


    Ska vi ta bort alla lånord också?
  • Anonym
    Biffus skrev 2014-08-21 18:10:16 följande:
    Ska vi ta bort alla lånord också?
    Nej, låneord är en del av svenska språket och antogs av behov. Så är inte fallet när man bara väljer att använda engelska (eller vad det nu är för språk) utan att egentligen behöva.
  • Biffus
    Anonym skrev 2014-08-21 18:45:57 följande:
    Nej, låneord är en del av svenska språket och antogs av behov. Så är inte fallet när man bara väljer att använda engelska (eller vad det nu är för språk) utan att egentligen behöva.
    Fast det går inte riktigt att byta ut OMG mot "herre min gud". Det kanske blir samma uttryck för de som är 30+, men inte för oss som är yngre än det. 
  • Biffus
    Anonym skrev 2014-08-21 18:45:57 följande:
    Nej, låneord är en del av svenska språket och antogs av behov. Så är inte fallet när man bara väljer att använda engelska (eller vad det nu är för språk) utan att egentligen behöva.
    Man kan undra hur du tror att lånord (finns inget e i ordet för övrigt Flört)  kommer in i svenskan om man inte får använda uttryck som inte är svenska?
  • Tom Araya
    Anonym skrev 2014-08-21 18:45:57 följande:
    Nej, låneord är en del av svenska språket och antogs av behov. Så är inte fallet när man bara väljer att använda engelska (eller vad det nu är för språk) utan att egentligen behöva.
    Anonym av misstag.
  • Tom Araya
    Biffus skrev 2014-08-21 18:51:24 följande:
    Man kan undra hur du tror att lånord (finns inget e i ordet för övrigt Flört)  kommer in i svenskan om man inte får använda uttryck som inte är svenska?
    Du har helt missat den viktiga aspekten BEHOV. Alla lånord är intagna i språket av behov. I och med att de är antagna så är de att anse som ett ord i det svenska språket. Finns inget behov ska de inte användas.
Svar på tråden Töntiga ord/uttryck!