Jellybeanbaby skrev 2012-09-12 10:29:17 följande:
hén - uttal som gen i genväg- det kan jag förstå. Det låter mer "normalt" - vad konstigt att inte henmaffian bestämde sig för att uttala ordet så i stället!
hèn - för mig blir det bara fjäderfä och dessutom alldeles för nära "henne".
-------------------------------------------------- -------------------------------------------------- ---
Puss Dorian, jag raljerade lite.

Och ja, man får smasha på upplägg.
Jag har frågat dig förut, men inte fått något svar: Varför tycker du att det är okej att använda ordet HON? Är inte det lite väl nära ordet HONOM? Eftersom du tycker att HEN är för nära HENNE, menar jag.
nihka skrev 2012-09-11 18:50:44 följande:
dent var ju praktiskt om vi samtidigt slutat med en/ett men duni gör det svårt att skilja på singular och plural - om man inte avser Ni singular förstås
På engelska har man ju samma ord för NI och DU, det verkar ju fungera bra för dem. Fast själv använder jag inte ordet
DU, för det påminner om engelskans "duh".
NI kan jag heller inte använda, för jag har allt sett Monty Pythons
quest for the holy grail så jag vet vad ordet
NI står för och vad det kan ställa till med. Jag menar, hallå. Vi kan ju inte hålla på och använda ord som betyder något annat på andra språk. Tänk om alla gjorde det, hur skulle det se ut??